Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
He's the guy who's the talk of the town
with the restless gun
don't shoot broad out to fool him around
keeps the varmints on the run, boy
keeps the varmints on the run
You may think he's a sleepy tired guy
always takes his time
sure I know you'll be changing your mind
when you've seen him use a gun, boy
when you've seen him use a gun
He's the top of the West
always cool, he's the best
he keeps alive with his colt 45
You weren't glad at your fooling him around
when you've seen him use a gun, boy
when you've seen him use a gun
He's the top of the West
always cool, he's the best
he keeps alive with his colt 45
Who's the guy who's riding into town
in the prairie sun
You weren't glad at your fooling him around
when you've seen him use a gun, boy
when you've seen him use his gun
Je to chlapík, který mluví z města
s neklidnou zbraní
nestřílejte široko ven ho může oklamat okolí
udržuje varmints na útěku, chlapce
udržuje varmints na útěku
Můžete si myslet, že je ospalý unavený chlap
má vždy svůj čas
Vím, že určitě budete měnit svojí mysl
když jste ho viděl používat zbraň, chlapec
když jste ho viděli použít zbraň
On je nejlepší na Západě
vždy v pohodě, on je nejlepší
pořád žije s jeho Colt 45
Nebyli jste rádi, že na váš bláhový jej kolem
když jste ho viděl používat zbraň, chlapec
když jste ho viděl používat zbraň
On je nejlepší na Západě
vždy v pohodě, on je nejlepší
pořád žije s jeho Colt 45
Kdo je ten, kdo je na koni jede do města
V Prairie Sun
Nebyli jste rádi, že na vaše bláhový jej kolem
když jste ho viděl používat zbraň, chlapec
když jste ho viděl používat zbraň