Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
When the moon fell in love with the sun
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
When the sun found the moon
She was drinking tea in a garden
Under the green umbrella trees
In the middle of summer
When the moon found the sun
He looked like he was barely hanging on
But her eyes saved his life
In the middle of summer (summer)
In the middle of summer
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
Summer
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
Summer, summer, summer, summer
Golden when the day met the night
So he said, "Would it be all right
If we just sat and talked for a little while
If in exchange for your time
I give you this smile?"
So she said, "That's okay
As long as you can make a promise
Not to break my little heart
Or leave me all alone in the summer."
Well he was just hanging around
Then he fell in love
And he didn't know how
But he couldn't get out
Just hanging around
Then he fell in love
In the middle of summer
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
Summer
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
Summer, summer, summer, summer
When the moon fell in love with the sun
All was golden in the sky
All was golden when the day met the night
Summer, summer, summer, summer
In the middle of summer, summer, summer, summer
The middle of summer, summer, summer, summer
The middle of summer, summer, summer, summer
In the middle of...
Když se Měsíc zamiloval do Slunce
Všechno na obloze bylo zlaté
Všechno bylo zlaté, když den se setkal s nocí
Když Slunce našlo Měsíc
Pila čaj v zahradě
Pod záštitou zelených stromů
V polovině léta
Když Měsíc našel Slunce
Vypadal, jako by sotva visel na vlásku
Ale její oči mu zachránily život
V polovině léta (léta)
V polovině léta
Všechno na obloze bylo zlaté
Všechno bylo zlaté, když den se setkal s nocí
Léto
Všechno na obloze bylo zlaté
Všechno bylo zlaté, když den se setkal s nocí
Léto, léto, léto, léto
Zlaté, když den se setkal s nocí
Tak řekl: "Bylo by v pořádku
Kdybychom jen seděli a na chvíli mluvili
Kdybych výměnou za tvůj čas
Ti dal tento úsměv? "
Takže řekla: "To je v pořádku
Tak dlouho, jak můžeš slibovat
Ne zlomit mé srdíčko
Nebo mě nech samotnou v létě. "
No on se jen poflakoval
Pak se zamiloval
A nevěděl, jak
Ale nemohl se z toho dostat
Jen se tak poflakoval
Pak se zamiloval
V polovině léta
Všechno na obloze bylo zlaté
Všechno bylo zlaté, když den se setkal s nocí
Léto
Všechno na obloze bylo zlaté
Všechno bylo zlaté, když den se setkal s nocí
Léto, léto, léto, léto
Když se Měsíc zamiloval do Slunce
Všechno na obloze bylo zlaté
Všechno bylo zlaté, když den se setkal s nocí
Léto, léto, léto, léto
V polovině léta, léta, léta, léta
Uprostřed léta, léta, léta, léta
Uprostřed léta, léta, léta, léta
V polovině ...