Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I've got magic in my voice
and wheels on my breath
I've got age on my face
and rhytm in my bed
And I don't think I don't note
what has been said
when you're seen with a man like me
Now I don't know girl,
what happened to you
but when I look into those eyes
I can't find the truth
what I see is a sad waste
of beauty and youth
Or am I a wishful thinker?
I never meant,
I never meant you harm, no
Not sure how it ends,
but it started with a kiss
then it rolls and pulls
into something like a bliss.
And your soft sleeping warmth
cures my harsch emptiness
Or was I an opportunist?
I never meant,
I never meant you harm
Now there's something, girl
i need you to know
there will soon come a time
when I will have to let go
And when we're with others
we can't let it show
Oh come all you wishful thinkers
I never meant,
I never meant you harm
Mám čaro vo svojom hlase
a kolesá v dychu
Mám vek na tvári
a rytmus v posteli
A nemysli si, že som si nevšimol
čo sa hovorí
keď ťa vidia s mužom ako som ja
Teraz neviem, dievča
čo sa ti stalo
ale keď sa pozriem do tých očí,
nedokážem nájsť pravdu
to čo vidím, je smutné plytvanie
krásou a mladosťou
Alebo mám len túžobné myšlienky?
Nikdy som nechcel,
Nikdy som ti nechcel ublížiť, nie
Nie som si istý, ako to skončí
ale začalo sa to bozkom
potom sa to pretočila a pretislo
do čohosi ako blaho
a teplo tvojho spánku
lieči moju hlbokú prázdnotu
Alebo som len namietal?
Nikdy som nechcel,
Nikdy som ti nechcel ublížiť
Teraz je tu čosi, dievča
čo potrebujem, aby si vedela
čoskoro príde čas,
keď ťa budem musieť nechať ísť
a keď sme s ostatnými
oni to nemôžu vidieť
Oh, príďte, všetci túžobní myslitelia
Nikdy som nechcel,
Nikdy som ti nechcel ublížiť