Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
It's not so easy loving me
It gets so complicated
All the things you've gotta be
Everything's changin
But you're the truth
I'm amazed by all your patience
Everything I put you through
When I'm about to fall
Somehow you're always waitin
with your open arms to catch me
You're gonna save me from myself
from myself, yes
You're gonna save me from myself
My love is tainted by your touch
Cuz some guys have shown me aces
But you've got that royal flush
I know it's crazy everyday
Well tomorrow may be shaky
But you never turn away
Don't ask me why I'm cryin
Cuz when I start to crumble
You know how to keep me smilin
You always save me from myself
from myself, myself
You're gonna save me from myself
I know it's hard, it's hard
But you've broken all my walls
You've been my strength, so strong
And don't ask me why I love you
It's obvious your tenderness
Is what I need to make me
a better woman to myself
to myself, myself
You're gonna save me from myself
Není tak jednoduché milovat mě.
Začíná to být takové komplikované.
Všechny věci, kterými si měl být.
Vše se mění.
Ale ty jsi pravdivý,
jsem překvapená vší tvojí trpělivostí.
Vše čemu tě vystavuji.
Když se chystám spadnout,
ty nějak vždy čekáš,
zachytit mě s otvřenýma rukama.
Zachráníš mě přede mnou.
Přede mnou, ano.
Zachráníš mě přede mnou.
Moje láska je nakažená tvým dotykem.
Protože někteří chlapi mi ukázaly esa,
ale ty máš tu královskou postupku.
Vím, že je to bláznivé, každý den.
No zítřek nemusí být pevný.
Ale ty ses nikdy neodvrátil.
Neptej se mě proč pláču,
protože když se začnu rozpadat.
víš, jak mě udržet veselou.
Vždy mě přede mnou zachraňuješ.
Přede mnou, mnou.
Zachráníš mě přede mnou.
Vím, že je to tvrdé, je to tvrdé.
Ale ty rozbiješ všechny moje stěny.
Byl jsi mou silou, tak silný.
A neptej se mě proč tě miluji,
je to zřejmě tvojou jemností.
To je to, co potřebuji udělat abych byla
lepší žena k sobě.
K sobě, sobě.
Vždy mě přede mnou zachraňuješ.