Texty písní Pink Floyd The Final Cut Two Suns in the Sunset

Two Suns in the Sunset

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

In my rear view mirror the sun is going down
Sinking behind bridges in the road
And I think of all the good things
That we have left undone
And I suffer premonitions
Confirm suspicions
Of the holocaust to come.

The wire that holds the cork
That keeps the anger in
Gives way
And suddenly it's day again.
The sun is in the east
Even though the day is done.
Two suns in the sunset
Hmmmmmmmmmm
Could be the human race is run.

Like the moment when the brakes lock
And you slide towards the big truck
"Oh no!"
"[scream] Daddy, Daddy!"
You stretch the frozen moments with your fear.
And you'll never hear their voices
And you'll never see their faces
You have no recourse to the law anymore.

And as the windshield melts
My tears evaporate
Leaving only charcoal to defend.
Finally I understand the feelings of the few.
Ashes and diamonds
Foe and friend
We were all equal in the end.
V mém zpětném zrcátku se slunce pohybuje dolů
Klesá za mosty přes cestu
A já myslím na všechny dobré věci
Které jsme opustili nedodělané
A trápím se špatnými předtuchami
Potvrzujícími podezření
O příchodu vyhlazení.

Drát, který drží zátku
Co drží hněv uvnitř
Se uvolňuje
A najednou je znovu den.
Slunce je na východu
Přestože den je hotov
Dvě slunce za soumraku
Hmmmmmmmmm
Lidská rasa by mohla utíkat.

Jako ten moment, kdy jsou brzdy zablokovány
A ty kloužeš směrem k velkému kamionu
"Ale ne!"
" [křik] Taťko, Taťko!"
Taháš svůj strach do zmrazených momentů.
A nikdy neuslyšíš jejich hlasy
A nikdy neuvidíš jejich tváře
Nemáš právo na žádnou pomoc, už ne.

A jako mizí stěrače
Vypařují se i mé slzy
Zůstává jen uhlí k obraně
Nakonec chápu pocity té menšiny.
Popel a diamanty
Nepřítel a přítel
Nakonec jsme byli vyrovnaní.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy