Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Jack was nimble
Jack, he was quick
Jack could jump right over the candle stick
Now he's gone and I'm burning
All alone
Yeah he's gone and I'm burning still, oh no
A beautiful story left incomplete
Ooh, how he knocked me off my feet
Sitting by my window pane
Thinking am I going insane
Why do you only shoot me halfway to the moon
And I can't get over that, over that
Baby after loving Jack
There's no going back, going back
Jack and Jill they went up that hill
To fetch a pail of water but there was a spill
And Jill came tumbling down, all alone
All came tumbling down, oh no
Pulled to the ground by gravity
Will it remain a mystery
Sitting by my window pane
Thinking am I going insane
Why do you only shoot me halfway to the moon
And I can't get over that, over that
Baby after loving Jack
There's no going back, going back
A beautiful story left incomplete
Ooh, how he knocked me off of my feet
Sitting by my window pane
Thinking am I going insane
Why do you only shoot me halfway to the moon
And I can't get over that, over that
Baby after loving Jack
There's no going back, going back
Oh no, no, after loving Jack
There's no going back
Jack byl mrštný
Jack, ten byl rychlý
Jack mohl rovnou přeskočit svícen
Teď je pryč a já hořím
Úplně sama
Yeah je pryč a já pořád hořím, oh ne
Krásný příběh zůstal nedokončený
Ooh, jak mě srazil na nohy
Sedím u okenní tabule
Přemýšlím, že jsem se zbláznila
Proč si mě jen vystřelil do půli cesty na měsíc
A já se přes to nemůžu dostat, přes to
Baby přes milování Jacka
Není cesty zpáty, zpátky
Jack a Jill šli na kopec
Přinesli vědro vody a rozlili to
A Jill se zhroutila, úplně sama
Všichni se zhroutili, oh ne
Gravitací zatlačeni dolů
Zůstane to záhada
Sedím u okenní tabule
Přemýšlím, že jsem se zbláznila
Proč si mě jen vystřelil do půli cesty na měsíc
A já se přes to nemůžu dostat, přes to
Baby přes milování Jacka
Není cesty zpáty, zpátky
Krásný příběh zůstal nedokončený
Ooh, jak mě srazil na nohy
Sedím u okenní tabule
Přemýšlím, že jsem se zbláznila
Proč si mě jen vystřelil do půli cesty na měsíc
A já se přes to nemůžu dostat, přes to
Baby přes milování Jacka
Není cesty zpáty, zpátky
Oh ne, ne, přes milování Jacka
Není cesty zpět