Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Do me right by you
- and I'll do you right by heaven
Along the avenues
we run, run, run, run, run, run for our lives
Promise me that we will make it through. [2x]
Inside we all become so blue
Outside it's Armageddon
So all that we can do
- is run, run, run, run, run, run for our lives
Promise me that we will make it through. [2x]
If we don't I don't know what I'll do;
so promise me that we will make it through.
Don't worry baby - it's just the end of the world
Don't worry baby - don't worry ...
Do me right by you (by you, by you, ...)
No matter what may happen
Forever more and hither here onto
- we run, run, run, run, run, run, run, run, run, run, run, run, run, run, run, ...
Don't worry baby, it's just the end of the world
Don't worry baby, this place is broken and absurd
Don't worry baby, it's just the end of the world
Don't worry baby, don't worry ...
Do me right, by you
- and I'll do you right, by heaven.
Udělej mě dobrým vedle tebe
A já tě udělám dobrou v nebi
Podél ulic
Běžíme, bežíme, běžíme, běžíme, běžíme pro naše životy
Slib mi, že se přes to dostaneme
Uvnitř nás jsme tak modří
Venku je to Armageddon
Tak, všechno, co můžeme udělat
Je běžet, bežet, bežet, běžet, běžet, běžet pro naše životy
Slib mi, že se přes to dostaneme
A pokud ne, tak nevím, co budu dělat
Tak mi slib, že se přes to dostaneme
Neboj se, zlato - Je to jenom konec světa
Neboj se, no tak nebuď smutná
Udělej mě dobrým vedle tebe (vedle tebe, vedle tebe)
Bez ohledu na to, co se může stát
Navždy na tomhle místě
Běžíme, běžíme, běžíme, běžíme
Neboj se, zlato, je to jenom konec světa
Neboj se, zlato, tohle místo ztracený a absurdní
Neboj se, zlato, je to jen konec světa
Neboj se zlato, neboj se
Udělej mě vedle tebe dobrým
A já tě udělám dobrou, v nebi