Texty písní Polemic Nelám sistim hlavu Conengria

Conengria

Skrýt překlad písně ›

Marek Határ/Peter Opet

Rastaman vzpína dlane,
pohľadom mieri - tam je
zasľúbená zem Zion
rodná hruda otrokov.

Dnes piaty krát na zemi
vždy k Mekke otočený
muž v prachu stíska pery
na Imána pozerá.

[Ref]
Conengría - to je šíša a čaj s mätou sladený
Conengría – to je chillum bylinkami plnený
Conengría - to je chrám, pre iných ramadán
Conengría – vysnená, tisíce podôb má

Z kadidla vôňa vzduchu
je silná aj na muchu
spadla pod kríž pod nohy
pána s hlavou zvesenou.

Asketa dýcha v sede
je práve po obede
hrsť ryže spláchne vodou
chcel by splynúť s nirvánou.

[Ref]
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy