Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I won't do what you told me
I won't do what you said, no
I'm not gonna stop feeling
I'm not gonna forget it
I don't want to start over
I don't want to pretend that
You are not my lover
That you're only my friend
Cuz when you took my heart
You took it all
When you gave it back
It fell apart
And so...
I won't do what you told me
I won't do what you said, no
I'm not gonna stop feeling
I'm not gonna forget it
I don't want to start over
I don't want to pretend that
You are not my lover
That you're only my friend
I Won't
Well maybe you're not right for me
Maybe this is hard to see
I get lost in you're beauty
Then I just start questioning
Cuz when you took my heart
You took it all
When you gave it back
It fell apart
So...
I won't do what you told me
I won't do what you said, no
I'm not gonna stop feeling
I'm not gonna forget it
I don't want to start over
I don't want to pretend that
You are not my lover
That you're only my friend
I Won't
You say it's easier to burn than to build
You say it's easier to hurt than to heal
I say you lose when you give up what you love
I lived my life without you long enough
So...
I won't do what you told me
I won't do what you said, no
I'm not gonna stop feeling
I'm not gonna forget it
I don't want to start over
I don't want to pretend that
You are not my lover
That you're only my friend
I Won't
(I Won't)
I won't do what you told me
(I Won't, I Won't)
I won't do what you said
I won't do what you told me
I won't do what you said
No, I won't
Neudělám, co jsi mi pověděl.
Neudělám, co jsi řekl, ne.
Nepřestanu cítit.
Nezapomenu na to.
Nechci začít znovu.
Nechci předstírat,
že nejsi můj milenec,
že jsi jen můj přítel.
Protože když sis vzal moje srdce,
vzal sis všechno.
Když jsi ho vrátil,
rozpadlo se.
A tak...
Neudělám, co jsi mi pověděl.
Neudělám, co jsi řekl, ne.
Nepřestanu cítit.
Nezapomenu na to.
Nechci začít znovu.
Nechci předstírat,
že nejsi můj milenec,
že jsi jen můj přítel.
Neudělám to.
Dobře, možná pro mě nejsi ten pravý.
Možná je těžké tohle pochopit.
Ztratila jsem se ve tvé kráse,
potom jsem prostě začala pochybovat.
Protože když sis vzal moje srdce,
vzal sis všechno.
Když jsi ho vrátil,
rozpadlo se.
Takže...
Neudělám, co jsi mi pověděl.
Neudělám, co jsi řekl, ne.
Nepřestanu cítit.
Nezapomenu na to.
Nechci začít znovu.
Nechci předstírat,
že nejsi můj milenec,
že jsi jen můj přítel.
Neudělám to.
Říkáš, že je jednodušší to vypálit, než vybudovat.
Říkáš, že je to jednodušší zranit, než vyléčit.
Já říkám, že prohraješ, když se vzdáš toho, co miluješ.
Žila jsem svůj život bez tebe dostatečně dlouho.
Takže...
Neudělám, co jsi mi pověděl.
Neudělám, co jsi řekl, ne.
Nepřestanu cítit.
Nezapomenu na to.
Nechci začít znovu.
Nechci předstírat,
že nejsi můj milenec,
že jsi jen můj přítel.
Neudělám to.
(Neudělám to.)
Neudělám, co jsi mi pověděl.
(Neudělám to, neudělám to.)
Neudělám, co jsi řekl.
Neudělám, co jsi mi pověděl.
Neudělám, co jsi řekl.
Ne, neudělám to.