Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
OH maeu gonggyeokjeogin eumak
Mwoya igeo nae moge gigyesori ppae
2010 ONCE AGAIN PSY
IS COMING BACK HELLO
Namui tteogi deo keugo
Namui yeojaga yeppeugo
Naega haneun modeun geoseun mwonga jom eoseolpeugo
Geureotago jugeul sudo
Gyesok idaero sal sudo
Saturiro jjaturiro neureonoheul ppunigo
Oechyeo oechyeo mogi teojyeora oechyeo
Michigo chigo paljjak ttwigo
Simjang bakdong ttwigo
Nareul geokjeonghaneun daegeun daeche nugusinde
Singyeong kkeo ijeo geurigo naseo ttwieo
RIGHT NOW
180do byeonhae dolgo dolgo
Jigeumbuteo michyeo bollanda
RIGHT NOW
63 bildingwiro
Geurigo geu wiro jigeumbuteo ttwieo bollanda
RIGHT NOW
RIGHT NOW
RIGHT NOW
Utgigo anjanne aju nolgo jappajyeonne
Honja bukchigo janggu chigo
Aju saeng syoreul hane
Pyeongsaeng ilsaeng hogeun naui isaeng gijukji anha
Gulhaji anha kul hajanha
YOU KNOW I'm SAYING
Oechyeo oechyeo mogi teojyeora oechyeo
Michigo chigo paljjak ttwigo
Simjang bakdong ttwigo insaeng mwo innyago
Insaeng mwo itdago
Jeomada jonjaehaneun iyuga itda
RIGHT NOW
180do byeonhae dolgo dolgo
Jigeumbuteo michyeo bollanda
RIGHT NOW
63 bildingwiro geurigo geu wiro
Jigeumbuteo ttwieo bollanda
RIGHT NOW
RIGHT NOW
RIGHT NOW
Sesangi nareul sogigo
Moreuneun ge saram sogigo
Ppaengppaengi dolligo an bwado bidio
Insaengeun dokhan surigo
Geuraeseo yesurigo
Surisurisuri masurigo
Wongo tugo sseurigo
RIGHT NOW
180do byeonhae dolgo dolgo
Jigeumbuteo michyeo bollanda
RIGHT NOW 63 bildingwiro
Geurigo geu wiro jigeumbuteo ttwieo bollanda
RIGHT NOW
Jigeumbuteo michyeobollanda
RIGHT NOW 63 bildingwiro
Geurigo geu wiro jigeumbuteo ttwieo bollanda
RIGHT NOW
RIGHT NOW
RIGHT NOW
RIGHT NOW
(začínající po HELLO)
Něčí koláč vypadá větší.
Nečí holka vypadá větší
Zdá se že vše co dělám něco postrádá.
To neznamená že se můžu zabít.
Nebo takhle žít dál.
Prostě to ze sebe vymluvím.
Křičím a křičím, dokud nepřijdu o hlas.
Odpoutám se a moje srdce bije.
Kdo jsi aby ses o mě staral?
Starej se o svojě věci.
Zapomeň na to a skákej!
PRÁVĚ TEĎ!
Otoč se o 180,
toč se kolem a kolem.
Teď nebudu přemýšlet,
PRÁVĚ TEĎ!
Do 63tího patra a výš,
tam hodlám skočit.
PRÁVĚ TEĎ!
PRÁVĚ TEĎ!
PRÁVĚ TEĎ!
Rozesmíváš mě,
o co se to snažíš?
Snažíš se přitáhnout pozornost,
nevíš kdy přestat.
Na věčnost, nebo v mém životě.
Neztratím odvahu,
nehodlám se vzdát,
slyšíš co říkám?
Řvi! Křič!
Ječ dokud nepřijdeš o hlas!
Odpoutám se a moje srdce bije.
I go wild and crazy and my heart beats.
Co je na životě tak výjmečného?
Každý má vlastní důvod existovat.
PRÁVĚ TEĎ!
Otoč se o 180,
toč se kolem a kolem.
Teď nebudu přemýšlet,
PRÁVĚ TEĎ!
Do 63tího patra a výš,
tam hodlám skočit.
PRÁVĚ TEĎ!
PRÁVĚ TEĎ!
PRÁVĚ TEĎ!
Svět mě podvedl,
neznáme nás podvadí všechny.
Nemusíš točit kolem štěstí.
To už znám.
Život je jako tvrdej chlast.
Všechno se pak zdá umělecké a magické.
Raz a dva a tři a teď!
PRÁVĚ TEĎ!
Otoč se o 180,
toč se kolem a kolem.
Teď nebudu přemýšlet,
PRÁVĚ TEĎ!
Do 63tího patra a výš,
tam hodlám skočit.
PRÁVĚ TEĎ!
tam hodlám skočit.
PRÁVĚ TEĎ!
Do 63tího patra a výš,
tam hodlám skočit.
PRÁVĚ TEĎ!
PRÁVĚ TEĎ!
PRÁVĚ TEĎ!
PRÁVĚ TEĎ!