Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You've got to pick up the pieces
C'mon, sort your trash
You better pull yourself back together
Maybe you've got too much cash
Better call, call the law
When you gonna turn yourself in? Yeah
You're a politician
Don't become one of Hitler's children
Bonzo goes to bitburg then goes out for a cup of tea
As I watched it on TV somehow it really bothered me
Drank in all the bars in town for an extended foreign policy
Pick up the pieces
My brain is hanging upside down
I need something to slow me down
Shouldn't wish you happiness, wish her the very best
Fifty thousand dollar dress
Shaking hands with your highness
See through you like cellophane
You watch the world complain, but you do it anyway
Who am I, am I to say
Bonzo goes to bitburg then goes out for a cup of tea
As I watched it on TV somehow it really bothered me
Drank in all the bars in town for an extended foreign policy
Pick up the pieces
My brain is hanging upside down
I need something to slow me down
If there's one thing that makes me sick
It's when someone tries to hide behind politics
I wish that time could go by fast
Somehow they manage to make it last
My brain is hanging upside down
I need something to slow me down
Musíš posbírat kousky
No tak, roztřiď si odpadky
Raději se znovu poskládej
Možná máš až moc bordelu
Raději zavolej, zavolej zákon
Kdy ses odevzdal? Yeah
Jsi politik
Nestaň se Hitlerovým dítětem
Bonzo míří do Bitburgu, jde si pro šálek čaje
Když to sleduju v TV nějak mě to otravuje
Pít ve všech barech ve městě pro neznámou policii
Posbírat kousky
Můj mozek lítá nahoru dolů
Potřebuju něco, co mě zpomalí
Nemůžu ti přát štěstí, přeju ho jí
Šaty za padesát tisíc
Třást rukami s vaší výsostí
Vidět skrze tebe jako skrz celofán
Sleduješ svět stěžovat si, ale stejně to děláš
Kdo jsem, kdo jsem, říkám
Bonzo míří do Bitburgu, jde si pro šálek čaje
Když to sleduju v TV nějak mě to otravuje
Pít ve všech barech ve městě pro neznámou policii
Posbírat kousky
Můj mozek lítá nahoru dolů
Potřebuju něco, co mě zpomalí
Pokud je tu něco, z čeho je mi zle
Je to když se někdo snaží schovat za politiky
Přál bych si, aby byl čas rychlejší
Nějak se ho snaží ustálit
Můj mozek lítá nahoru dolů
Potřebuju něco, co mě zpomalí