Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I hear the bells of freedom chiming
And inside my heart I feel I'm dying
Wise guys never compromise
They they loose their rights and they act surprised
Jail really cuts ya down to size
Let the punishment fit the crime
The footprints on (the sign the time)
The philosophy of (warish crime)
Make a man humble in his prime
You can go up, down, or sideways
Be on Death Row, counting the days
They say the answers are blowin' in the wind
And to take yourself out would really be a sin
You just have to cope and start over again
Let the punishment fit the crime
The footprints on (the sign the time)
The philosophy of (warish crime)
Make a man humble in his prime
Little child cries in his sleep
And life makes promises it can't keep
And then you had, had enough
You realize somehow, someway
Your destiny was planned from the very first day
Let the punishment fit the crime
The footprints on (the sign the time)
The philosophy of (warish crime)
Make a man humble in his prime
Let the punishment fit the crime
Slyším zvonit zvony svobody
A uvnitř mojeho srdce umírám
Moudří nikdy nedělají kompromisy
Ztrácejí svá práva a dělají překvapené
Vězení tě fakt dostane na zem
Ať trest napraví zločiny
Otisky prstů na (označ čas)
Filozofie (válečného zločinu)
Člověk se sám sobě ponižuje
Můžeš jít výš, dolů nebo stranou
Být na Cestě Smrti, počítat dny
Říkají, že odpovědi jsou ve větru
A vyvést se z míry by byl hřích
Musíš to zdolat a začít znovu
Ať trest napraví zločiny
Otisky prstů na (označ čas)
Filozofie (válečného zločinu)
Člověk se sám sobě ponižuje
Malé děti pláčou ze spánku
A život slibuje co nemůže dodržet
A pak máš, máš dost
Nějak si uvědomíš, jaksi
Tvůj osud byl naplánován od prvního dne
Ať trest napraví zločiny
Otisky prstů na (označ čas)
Filozofie (válečného zločinu)
Člověk se sám sobě ponižuje
Ať trest napraví zločiny