Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Out of bed at 6:15 In a rush and you can't think
Gotta catch the bus and train
I'm in a rush and feelin' insane
I can't take this crazy pace
I've become a mental case
Yeah, this is the job that ate my brain
Go to work, it's such a drag
Face the boss, he's such a nag
In a suit and in a tie
I look so late I wanna die
I can't take this crazy pace
I've become a mental case
Yeah, this is the job that ate my brain
I punch the clock at 9:05
I know I'm late, but still alive
Everyone just stares at me
(I'm last in line for this party)
I can't take this crazy pace
I've become a mental case
Yeah, this is the job that ate my brain
Five o'clock rolls around
I feel so glad I kiss the ground
Ain't enough hours in the day
There's go to be a better way
I can't take this crazy pace
I've become a mental case
Yeah, this is the job that ate my brain
V 6.15 venku z postele, ve spěchu a ty si nemyslíš
Že chytnu autobus a vlak
Spěchám a cítím se šílený
Neunesu ten šílený pochod
Stal jsem se šílencem
Yeah, tohle je práce, co mi snědla mozek
Jdi do práce, je to na hovno
Čel šéfovi, je to takový šťoural
V obleku a kravatě
Tak moc meškám, chci umřít
Neunesu ten šílený pochod
Stal jsem se šílencem
Yeah, tohle je práce, co mi snědla mozek
Mačkám budík v 9.05
Vím, že meškám, ale pořád žiju
Všichni na mě akorát vejraj
(Jsem poslední na téhle párty)
Neunesu ten šílený pochod
Stal jsem se šílencem
Yeah, tohle je práce, co mi snědla mozek
Pět hodin odbíjí
Je mi tak skvěle že líbám zem
Den nemá dost hodin
Musí to být lepší
Neunesu ten šílený pochod
Stal jsem se šílencem
Yeah, tohle je práce, co mi snědla mozek