Texty písní Rancid Indestructible Fall Back Down

Fall Back Down

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Don't worry about me, I'm gonna make it alright
Got my enemies crossed out in my sight
I take a bad situation gonna make it right
In the shadows of darkness I stand in the light

You see it's our style to keep it true
I've had a bad year, a lot to go through
I've been knocked out, beat down, black and blue
She's not the one coming back for you
She's not the one coming back for you

If I fall back down, you're gonna help me back up again
If I fall back down, you're gonna be my friend

It takes disaster to learn a lesson
You're gonna make it through the darkest night
Some people betray one and cause treason
We're gonna make everything alright

Well the worst of times, now, they don't phase me
Even if I look and act really crazy
I went way down, she betrayed me
Now my vision is no longer hazy

I'm very lucky to have my crew
They stood by me when she flew
I've been knocked out, beat down, black and blue
She's not the one coming back for you
She's not the one coming back for you

If I fall back down, you're gonna help me back up again
If I fall back down, you're gonna be my friend
Nemusíš mít o mě strach, bude to v pohodě
svoje nepřátele jsem vyškrtl pohledem
špatné situace napravím
ve stínech temnoty stojím já ve světle

Vídíš že je to náš styl držet to ve skutečnosti
měl jsem špatný rok, hodně na procházení
Byl jsem ponížený poražený, odmítnutý a smutný
Ona není ta, která se pro tebe vrací
Ona není ta, která se pro tebe vrací

Jestli spadnu zpět dolů, ty mi pomůžeš zpátky nahoru
Jestli spadnu zpět dolů, budeš můj kámoš

Je to pohroma dostat lekci
Ty to uděláš v nejtmavší noci
Někteří lidé zradili a způsobili velezradu
ty to všechno napravíš

Nejhorší čas, teď, oni mě nezmění
Dokonce i když vypadám a chovám se divně
šel jsem cestou dolů, ona mě zradila
teď už můj pohled není nejasný

Mám štěstí že mám svou partu
Stála za mnou když odlétla
Byl jsem ponížený poražený, odmítnutý a smutný
Ona není ta, která se pro tebe vrací
Ona není ta, která se pro tebe vrací

Jestli spadnu zpět dolů, ty mi pomůžeš zpátky nahoru
Jestli spadnu zpět dolů, budeš můj kámoš
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy