Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
My shadow side so amplified
Keeps coming back dissatisfied
Elementary son but it’s so
My love affair with everywhere
Was innocent why do you care
Someone start the car
Time to go you’re the best I know
My sunny side has up and died
I’m betting that when we collide
The universe will shift into a low
The travesties that we have seen
Are treating me like Benzedrine
Automatic laughter from a pro
My what a good day
For a walk outside
I’d like to get to know
You a little better baby
God knows that I really tried
My what a good day
For a take out bride
I’d like to say we
Did it for the better of
I saw you there so unaware
Those hummingbirds all in your hair
Elementary son but its so
The disrepair of Norma Jean
Could not compare to your routine
Balarama beauty
Going toe to toe
My what a good day
Just to let it slide
I’d like to say we did it for the better of
I thought about it
And I brought it out
I’m motivated by the lack of doubt
I’m consecrated but I’m not devout
The mother the father the daughter
Right on the verge just one more dose
I’m traveling from coast to coast
My theory isn’t perfect but its close
I’m almost there why should I care
My heart is hurting when I share
Someone open up and
Let it show
My what a good day
For a walk outside
I’d like to think we did it for the better of
You don’t form in the wet sand
You don’t form at all
You don’t form in the wet sand
I do Yeah
You don’t form in the wet sand
You don’t form at all
You don’t form in the wet sand
I do
Moje stinná stránka tak zesílila
drží se zpátky, nespokojená
prosté,synu ,ale je to tak
Moje milostné pletky kdekoliv
byly nevinné, proč se staráš?
Někdo startuje auto
Je čas jít jsi nejlepší, vím
Moje světlá stránka se zvedla a zemřela
Sázím, že až se střetneme
Vesmír se bude měnit v malý
Travestité, které jsme viděli
chovají se ke mě jako "benzendrine"
Samočinný smích prostitutky
MY, to je ale dobrý den pro procházku venku
Chtěl bych tě poznat trochu lépe baby
Bůh ví, že budu opravdu unavený
MY, to je ale dobrý den na výběr nevěsty
Chtěl bych říct, že jsem to dělali pro lepší z
Viděl jsem tě tady, tak netušící
Ty všechny kolibříky ve tvých vlasech
prosté, synu, ale je to tak
Chátrající Norma Jean
se nedá přirovnat ke tvé rutině
Balaramovo krása jdoucí prst za prstem
MY, to je ale dobrý den na to, nechat to jen tak klouzat
Chtěl bych říct, že jsme to udělali pro lepší z
Přemýšlím o tom a odnáším to ven
Jsem motivovaný nedostatkem obav
Jsem zasvěcený, ae ne oddaný
matka otec dcera
Přímo na pokraji dalšího záchvatu
cestuji od pobřeží k pobřeží
Má teorie není perfektní, ale je blízká
Jsem téměř tam, proč bych měl mít obavy
Moje srdce je zraněné, když se rozděluji
Někdo otevřel a nechal to ukázat se
MY, to je ale dobrý den pro procházku venku
Chtěl bych si myslet že jsme to udělali pro lepší z
Přemýšlím o tom a odnáším to ven
Jsem motivovaný nedostatkem obav
Jsem zasvěcený, ae ne oddaný
matka otec dcera
Nevznikla jsi v mokrém písku
Nevznikla jsi celá
Ohhh nevznikla jsi v mokrém písku
Já ano
Nevznikla jsi v mokrém písku
Nevznikla jsi celá
Ohhh nevznikla jsi v mokrém písku
Já ano
Nevznikla jsi v mokrém písku
Nevznikla jsi celá
Ohhh nevznikla jsi v mokrém písku
Já ano