Texty písní Romeo Et Juliette De la Haine a L'Amour Un Jour

Un Jour

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Roméo :
Je suis aimé des femmes, moi qui n'ai pas 20 ans
Je connais toutes leurs armes, elles m'ont tué si souvent
Je suis aimé des femmes, sans les avoir aimées
J'ai fait couler leurs larmes, quand elle m'ont vu lassé
De leurs corps blancs, lassé de faire semblant
L'amour, je le veux maintenant

Juliette :
Qu'est c'qu'on sait de l'amour quand on a que 16 ans
Bien sûr on sait qu'un jour mais, un jour ça sera quand
Qu'est c'qu'on sait de la vie, quand la vôtre commence
Et qu'on meurt d'impatience en attendant celui
Qui vous aimera, celui, qui vous dira
Les mots, ces mots qu'on attend
L'amour, je le veux maintenant

R : Un jour elle viendra bien
Un jour elle sera mon amour
J : Un jour, il viendra bien ce jour
Où je vivrai l'amour, un jour

R & J :
Un jour, on oubliera ces jours, à traîner le cœur lourd
Un jour ce sera notre tour de nous aimer un ojur
Un jour, on fera le même aveu
J'étais seule, on sera deux, et on s'aimera si fort
De nos âmes de nos corps
Et quand viendra la mort, on s'aimera encore, un jour ...

Un jour, on fera le même aveu
J'étais seule, on sera deux, et on s'aimera si fort
De nos âmes de nos corps
Et quand viendra la mort, on s'aimera encore
Un jour...
Romeo:
Jsem milovaný ženami, já který nemám ani 20 let
Poznal jsem všechny jejich zbraně, ony mě tak často zabíjely
Jsem milovaný ženami, aniž bych je miloval
Byl jsem příčinou jejich slzí,když viděly, že mě omrzely
Jejich bílá těla, že mě omrzelo již předstírat lásku
Lásku, teď ji chci

Julie:
Co víme o lásce,když je nám 16 let
Jistě víme,že jednoho dne přijde, ale kdy bude ten den
Co víme o životě, když teprve
začíná
A když umíráme nedočkavostí čekáním na toho
Kdo vás bude milovat, kdo vám řekne
Slova, ta slova, která čekáte
Lásku, teď ji chci

R : Jednoho dne určitě přijde
Jednou bude mojí láskou
J : Jednou, jistě přijde ten den
tam kde budeme žít z lásky, jednou...

R & J:
Jednoho dne zapomeneme na tyto dny, které těžce zkoušely naše srdce
Jednou se naše cesty spojí a budeme se milovat,jednou
Jednou uděláme stejné přiznání
Byli jsme sami, budeme dva a budeme se milovat tak silně
Našimi dušemi, našimi těly
A když přijde smrt, budeme se milovat stále, jednou
...

Jednou uděláme stejné přiznání
Byli jsme sami, budeme dva a budeme se milovat tak silně
Našimi dušemi, našimi těly
A když přijde smrt, budeme se milovat stále
Jednou...
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy