Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I'm crying everyone's tears
And there inside our private war
I died the night before
And all of these remnants of joy and disaster
What am I suppose to do
I want to cook you a soup that warms your soul
But nothing would change, nothing would change at all
It's just a day that brings it all about
Just another day and nothing's any good
The DJ's playing the same song
I have so much to do
I have to carry on
I wonder if this grief will ever let me go
I feel like I am the king of sorrow, yeah
The king of sorrow
I suppose I could just walk away
Will I disappoint my future if I stay
It's just a day that brings it all about
Just another day and nothing's any good
The DJ's playing the same song
I have so much to do
I have to carry on
I wonder will this grief ever be gone
Will it ever go
I'm the king of sorrow, yeah
The king of sorrow
I'm crying everyone's tears
I have already paid for all my future sins
There's nothing anyone
Can say to take this away
It's just another day and nothing's any good
I'm the king of sorrow, yeah
King of sorrow
I'm the king of sorrow, yeah
King of sorrow
Pláču slzy všech
A tam uvnitř naší soukromé války
Zemřela jsem předešlou noc
I všechny tyto zbytky radosti a tragédií
Co mám dělat?
Chci ti uvařit polévku, co zahřeje tvou duši
Ale nic se nezmění, vůbec nic se nezmění
Jeden den ti všechno vychází
A přijde další den a není to k ničemu
DJ hraje stejnou píseň
Mám toho tolik na práci
Musím jít dál
Jsem zvědavá, jestli mě ten žal vůbec opustí
Cítím se jako král zármutku, yeah
Král zármutku
Myslím, že bych měla prostě odejít
Zklamu svou budoucnost, když zůstanu?
Jeden den ti všechno vychází
A přijde další den a není to k ničemu
DJ hraje stejnou píseň
Mám toho tolik na práci
Musím jít dál
Jsem zvědavá, jestli ten žal vůbec někdy zmizí
Odejde někdy?
Cítím se jako král zármutku, yeah
Král zármutku
Pláču slzy všech
Zaplatila jsem již i za všecny své budoucí hříchy
Neexistuje nic co by kdo mohl říct
Aby mě z toho vysvobodil
Jen další den a není to k ničemu
Jsem král zármutku, yeah
Král zármutku
Jsem král zármutku, yeah
Král zármutku