Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I love the way you wear those worn out blue jeans
Walkin' all around in the big sunshine
Baby, let me believe that you're perfect
At least for a little while
And you don't have to tell me what you're thinkin'
You can keep all that to yourself
Baby, we got such a good thing goin'
Don't show me that you're someone else
'Cause I'm actin' as if this blue sky's
Never gonna rain down on me
I'm tellin' myself this true love's
Never gonna leave me lonely
Unless there's somethin' I've missed
I'm actin' as if
(As if, as if, as if)
(As if, as if, as if)
We don't have to have that conversation
Baby, don't you think it's goin' fine?
We don't need to send out invitations
To tell the world that you're mine
'Cause I'm actin' as if this blue sky's
Never gonna rain down on me
I'm tellin' myself this true love's
Never gonna leave me lonely
Unless there's somethin' I've missed
I'm actin' as if
As if your sweet kiss is never gonna fade away
And the way you look at me will never change
'Cause I love the way you wear those worn out blue jeans
Walkin' all around in the big sunshine
'Cause I'm actin' as if this blue sky's
Never gonna rain down on me
And I'm tellin' myself this true love's
Never gonna leave me lonely
I'm actin' as if this blue sky's
Never gonna rain down on me
I'm tellin' myself this true love's
Never gonna leave me lonely
Unless there's somethin' I've missed
Unless there's somethin' I've missed
I'm actin' as if
(As if, as if, as if)
Ooh yeah
(As if, as if, as if)
Oh I'm actin' as if
(As if, as if, as if)
(As if, as if, as if)
Milujem spôsob, akým nosíš tieto obnosený modré džíny
Ako kráčaš v jasnom slnečnom lúči
Baby, nechaj ma veriť, že si perfektný
Aspoň na chvíľku
A nemusíš mi hovoriť, čo si myslíš
Môžeš si to nechať všetko pre seba
Baby, stala sa nám taká dobrá vec
Neukazuj mi, že si niekto iný
Pretože ja sa správam ako by toto modré nebo
na mňa nikdy nepršalo
Hovorím si, že táto pravá láska
ma nikdy nenechá samotnú
Iba ak by tu bolo niečo, čo mi chýbalo
Správam sa ako by
(Ako by, ako by, ako by)
(Ako by, ako by, ako by)
Nemusíme viesť túto konverzáciu
Baby, nemyslíš si, že to ide dobre?
Nepotrebujeme si posielať pozvánky
Aby sme povedali svetu, že si môj
Pretože ja sa správam ako by toto modré nebo
na mňa nikdy nepršalo
Hovorím si, že táto pravá láska
ma nikdy nenechá samotnú
Iba ak by tu bolo niečo, čo mi chýbalo
Správam sa ako by
Ako by tvoj sladký bozk nikdy nezostarol
A spôsob, akým sa na mňa pozeráš, sa nikdy nezmenil
Pretože milujem spôsob, akým nosíš tieto obnosené modré džíny
Ako kráčaš v jasnom slnečnom lúči
Pretože ja sa správam ako by toto modré nebo
na mňa nikdy nepršalo
Hovorím si, že táto pravá láska
ma nikdy nenechá samotnú
Pretože ja sa správam ako by toto modré nebo
na mňa nikdy nepršalo
Hovorím si, že táto pravá láska
ma nikdy nenechá samotnú
Iba ak by tu bolo niečo, čo mi chýbalo
Iba ak by tu bolo niečo, čo mi chýbalo
Správam sa ako by
(Ako by, ako by, ako by)
Ooh yeah
(Ako by, ako by, ako by)
Oh správam sa ako by
(Ako by, ako by, ako by)
(Ako by, ako by, ako by)