Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I've been tellin' my dreams to the scarecrow
About the places that I'd like to see
I say, "Friend, do you think I'll ever get there?"
Oh, but he just stands there smilin' back at me
So I confessed my sins to the preacher
About the love I've been prayin' to find
Is there a brown-eyed boy in my future?
And he says, "Girl, you've got nothin' but time"
But how do you wait for heaven?
And who has that much time?
And how do you keep your feet on the ground?
When you know that you were born
You were born to fly
My daddy, he is grounded like the oak tree
My momma, she is steady as the sun
Oh, you know I love my folks, but I keep starin' at the home
Just lookin' for my one chance to run
Hey, cause I will soar away like a blackbird
I will blow in the wind like a seed
I will plant my heart in the garden of my dreams
And I will grow up where I wander wild and free
Oh, how do you wait for heaven?
And who has that much time?
And how do you keep your feet on the ground?
When you know that you were born
You were born, yeah, you were born to fly
So, how do you wait for heaven?
And who has that much time?
And how do you keep your feet on the ground?
When you know that you were born
You were born to fly, yeah you were born to fly, fly, fly, fly
Rozprávala som o svojich snoch strašidlu
O miestach, ktoré by som rada videla
Hovorím, "Priateľ, myslíš si, že sa tam niekedy dostanem?"
Oh, ale on tam len stojí a usmieva sa na mňa
Tak som sa priznala so svojim hriechmi kazateľovi
S láskou, ktorú som si želala nájsť
Je tam nejaký hnedooký chlapec v mojej budúcnosti?
A on povedal, "Dievča, ty nemáš nič, len čas."
Ale ako máš čakať na nebo?
A kto má toľko času?
A ako udržíš svoje nohy na zemi?
Keď vieš, že si sa narodil
Narodil si sa, aby si lietal
Môj otecko, on je pevný ako dub
Moja mamka, ona je stála ako slnko
Oh, ty vieš, že milujem svojich ľudí, ale stále zostávam trčať doma
Len hľadám svoju šancu na odchod
Hey, pretože ja vzlietnem preč ako drozd
Budem fúkať vo vetre
Zasadím svoje srdce do záhrady mojich snov
A budem rásť tam, kde budem slobodne blúdiť
oh, ako máš čakať na nebo?
A kto má toľko času?
A ako udržíš svoje nohy na zemi?
Keď vieš, že si sa narodil
Narodil si sa, yeah, narodil si sa, aby si lietal
Takže ako máš čakať na nebo?
A kto má toľko času?
A ako udržíš svoje nohy na zemi?
Keď vieš, že si sa narodil
Narodil si sa, yeah, narodil si sa, aby si lietal, lietal, lietal, lietal