Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
If you only knew that I think about you
In a kinda secret way
I say kind of 'cause
Well it's obvious
I must be feeling these things
Too bad you can tell 'cause...
If you only knew it would be a dream come true
Standing next to you
Yeah I might go insane to know
That you feel the same as I do
If You Only Knew
If you only knew I write songs about you
In the lyrics of the feel
I imagine us chillin' out and stuff
When I close my eyes this is real
Singing out your name
If you only knew it would be a dream come true
Standing next to you
Yeah I might go insane to know
That you feel the same as I do
And then maybe someday
You'd write me a song too
If I had it my waaaaaaaay
If you only knew
If you only knew
If you only knew it would be a dream come true
Standing next to you
Yeah I might go insane!
If you only knew (only knew) it would be a dream come true
Standing next to you
Yeah I might go insane to know
That you feel the same as I do
If You Only Knew
Pokud jste jen věděli, co si o vás myslím,
v trochu tajné cestě,
říkám, druzí to způsobují.
Je to zřejmé,
Máme pocity i pro tyto věci.
Škoda že můžeme říct příčinu.
Pokud jste věděli, že to byl jen sen
stojící vedel tebe
To bych mohla šílená vědět,
to si myslíte stejně jako já
Pokud jsi jen věděl...
Pokud jsem jen věděla co psát v písních o vás,
v textech o pocitech,
Já nás chci dostat ven.
Když chceš zavřít oči, je to skutečné.
Zpívám Tvé jméno,
pokud jste věděli, že to byl jen sen
co stojí vedle tebe
To bych mohla šílená vědět,
myslíte si stejně to co já
a možná nekdy..
mohl bys mi napsat písen.
Pokud jsi jen věděl
Pokud jsi jen věděl
Zpívám Tvé jméno,
pokud jste věděli, že to byl jen sen
co stojí vedle tebe
To bych mohla šílená vědět,
myslíte si stejně to co já
a možná nekdy..
mohl bys mi napsat písen.
Pokud jsi jen věděl