Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I'd like to be
The kind of dream you'd never share
To be your boss and to be your maid
Your shaving cream, your razor blade
The buttons of your shirt
Your favourite underwear
I'd like to be
The only thing on Earth that makes you cry
The only thing that makes you happy
Soon you will see
That no one else but me can take you this high
And soon you'll make your last name mine
Hey you
Makin' an offer that
No one could ever refuse
Don't play the adamant
Don't be so arrogant
Can't you see I've fallen for ya?
Hey you
Makin' an offer that
No one would dare to refuse
Don't play the adamant
Don't be so arrogant
Let me in
Let me be your muse tonight
Tonight...
Tonight...
I'd like to be
The first white hair upon your head
To be your cherry pie
Your daily bread
I'll cook for free
I'll make your bed
If I can know the things you've thought and never said
I'd like to be the owner of the zipper on your jeans
And that thing that makes you happy
I'd like to be the beginning, the end
And the inbetween
And be your slave
And be your Queen
Hey you
Makin' an offer that
No one could ever refuse
Don't play the adamant
Don't be so arrogant
Can't you see I've fallen for ya?
Hey you
Makin' an offer that
No one would dare to refuse
Don't play the adamant
Don't be so arrogant
Let me in
Let me be your muse tonight
Tonight
Tonight
Tonight
Tonight...
Hey you
Makin' an offer that
No one could ever refuse
Don't play the adamant
Don't be so arrogant
Can't you see I've fallen for ya?
Hey you
Makin' an offer that
No one would ever refuse
Don't play the adamant
Don't be so arrogant
Let me in
Let me be your muse tonight
Oooh...
Tonight...
Tonight
Oh, oh
Oooh...
Tonight...
Tonight...
Oooh...
Oh, oh
Let me in
Let me be your muse
Be your muse tonight
Chtěla bych být
Tím snem, o který se nikdy nepodělíš
Být tvou šéfová a tvá služka
Být tvou pěnou na holení a tvou žiletkou
Knoflíky na tvé košili
Tvým oblíbeným spodním prádlem
Chtěla bych být
Jedinou věcí na Zemi, která tě rozpláče
Jedinou věcí, která tě učiní šťastným
Brzy uvidíš
Že nikdo kromě mě tě nedokáže vynést do takové výšky
A brzy učiníš své příjmění mým
Hej ty
Dělám nabídku
Která se neodmítá
Nehraj neoblomného
Nebuď tak arogantní
Nevidíš, že jsem do tebe zamilovaná?
Hej ty
Dělám nabídku
Která se neodmítá
Nehraj neoblomného
Nebuď tak arogantní
Nech mě vstoupit
Nech mě být dnes v noci tvou múzou
Dnes v noci...
Dnes v noci...
Chtěla bych být
Prvním bílým vlasem na tvé hlavě
Být tvým třešňovým koláčem
Tvým denním chlebem
Budu ti vařit zadarmo
Budu ti stlát postel
Když se dozvím, na jaké věci myslíš, o čem nikdy nemluvíš.
Chtěla bych být vlastníkem zipu na tvých jeansech
A tou věcí, co tě učiní šťastným
Chtěla bych být začátkem, koncem
A středem
A být tvou otrokyní
A být tvou královnou
Hej ty
Dělám nabídku
Která se neodmítá
Nehraj neoblomného
Nebuď tak arogantní
Nevidíš, že jsem do tebe zamilovaná?
Hej ty
Dělám nabídku
Která se neodmítá
Nehraj neoblomného
Nebuď tak arogantní
Nech mě vstoupit
Nech mě být dnes v noci tvou múzou
Dnes v noci
Dnes v noci
Dnes v noci
Dnes v noci...
Hej ty
Dělám nabídku
Která se neodmítá
Nehraj neoblomného
Nebuď tak arogantní
Nevidíš, že jsem do tebe zamilovaná?
Hej ty
Dělám nabídku
Která se neodmítá
Nehraj neoblomného
Nebuď tak arogantní
Nech mě vstoupit
Nech mě být dnes v noci tvou múzou
Oooh...
Dnes v noci...
Dnes v noci
Oh, oh
Oooh...
Dnes v noci...
Dnes v noci...
Oooh...
Oh, oh
Nech mě vstoupit
Nech mě být tvou múzou
Být dnes v noci tvou múzou