Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Prudence: My heart is unyielding
I am his but alone yet so full of
longing awaits whilst he is gone
Scoria: Hark, such a lovely thing.
I can grant you eternal beauty
Prudence: Who's there? Who?
Scoria: Join me
Prudence: Where are you!?!
Are you an angel of god? Show thyself!
Scoria: I can give you infinite wisdom and power
you can not imagine
Prudence: What are you?
None godly creatures speaks thus!
Scoria: I can grant your every dream
Prudence: My dreams will follow
my bethroned Antracon
Scoria: Antracon!... is weak, mere mortal and this
ocean parts you from you from him.
I can grant you...eternity
Prudence: One dawn with my beloved Antracon is
more precious than infinity without him.
My soul is his
Scoria: More is the pity for such a waste
Prudence: Your words are wasted on me, wraith.
My heart is full and unyielding!
Scoria: I shall claim your soul
Prudence: Mé srdce je nepoddajné
Jsem jeho však sama a tak plná
touhy, očekávající jej, zatímco je pryč
Scoria: Naslouchej, jak milé.
Daruji ti věčnou krásu.
Prudence: Kdo je tam? Kdo?
Scoria: Přidej se ke mně.
Prudence: Kdo jsi!?!
Jsi andělem božím? Ukaž se!
Scoria: Dám ti věčnou moudrost a sílu,
jež si nemůžeš ani představit
Prudence: Co jsi zač?
Žádné božské stvoření takto nemluví!
Scoria: Daruji ti každý tvůj sen
Prudence: Mé sny budou následovat
mého milovaného Antracona
Scoria: Antracon! ... je slabý, pouhý smrtelník a
dělí vás oceán.
Daruji ti... věčnost.
Prudence: Jeden úsvit s mým Antraconem je
vzácnější jak věčnost bez něj.
Má duše je jeho.
Scoria: Větší je škoda takového plýtvání
Prudence: Tvé slova jsou plýtvána, zjevení.
Mé srdce je naplněné a nepoddajné!
Scoria: Tvá duše bude má.