Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Let's go!
Indifference grows, indifference feeds on me
A sickness fills the pathways where I breathe
Miles away from where I want to be, want to be
One day you will see!
Nothing is this simple, this simple
One day you will see!
It takes its toll on me, toll on me
Hey! Lie awake and wait out all those
Days! Till I finally come home
Changed and jaded, everything that I hate
I'll be there...
Trading in my youth, for broken wings
As I slowly watch you
Walk away, so walk away
Will you stay, will you stay, will you walk away?
Fall asleep to flashing screens and paper cuts, yeah
Waking up with vacant eyes and broken hearts again
One day you will see!
(One day you will see!)
Nothing is this simple, this simple
One day you will see!
(One day you will see!)
It takes its toll on me, toll on me
Hey! Lie awake and wait out all those
Days! Till I finally come home
Changed and jaded, everything that I hate
I'll be there...
Jedem!
Lhostejnost roste, lhostejnost se živí mnou
Nevolnost plní cesty, kterými dýchám
Na míle daleko od místa, kde chci být, chci být
Jednoho dne uvidíš!
Nic není takhle jednoduché, takhle jednoduché
Jednoho dne uvidíš!
Vybírá si to na mě svou daň, na mě svou daň
Hej! Ležím vzhůru a přečkávám všechny ty
Dny! Než konečně přijdu domů
Změněn a vyčerpán, všechno co nenávidím
Budu tam...
Obchodování v mém mládí, se zlomenými křídly
Když tě pomalu sleduju
Odcházet, tak odejdi
Zůstaneš? Zůstaneš? Odejdeš?
Usínám u blikajících obrazovek a rozřezaného papíru, yeah
Probouzím se znovu s prázdnýma očima a zlomým srdcem
Jednoho dne uvidíš!
(Jednoho dne uvidíš!)
Nic není takhle jednoduché, takhle jednoduché
Jednoho dne uvidíš!
(Jednoho dne uvidíš!)
Vybírá si to na mě svou daň, na mě svou daň
Hej! Ležím vzhůru a přečkávám všechny ty
Dny! Než konečně přijdu domů
Změněn a vyčerpán, všechno co nenávidím
Budu tam...