Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I can hear the soft breathing of the girl that I love,
As she lies here beside me asleep with the night.
Her hair in a fine mist floats on my pillow,
Reflecting the glow of the winter moonlight.
But I've got to creep down the alley way,
Fly down the highway,
Before they come to catch me I'll be gone.
Somewhere they can't find me.
Oh baby, you don't know what I've done,
I've committed a crime, I've broken the law.
While you were here sleeping and just dreaming of me,
I held up and robbed a liquor store.
But I've got to creep down the alley way,
Fly down the highway,
Before they come to catch me I'll be gone.
Somewhere they can't find me.
Oh my life seems unreal, my crime an illusion,
A scene badly written in which I must play.
And thought it puts me up tight to leave you,
I know it's not right to leave you,
When morning is just a few hours away.
But I've got to creep down the alley way,
Fly down the highway,
Before they come to catch me I'll be gone.
Somewhere they can't find me.
Slyším tiché dýchání dívky, kterou miluji,
zatímco tady spící leží, po mém boku, v noci.
Její vlasy se vznáší v jemném oparu na mém polštáři,
Odrážeje žár zimního svitu Měsíce.
Ale já musím proklouznout mezi domy,
Letět dolů dálnicí,
Dřív než mne přijdou chytit, budu pryč.
Někde, kde mne nemohou najít.
Oh, baby, nevíš, co jsem udělal,
Spáchal jsem zločin, porušil jsem zákon.
Zatímco jsi tady spala a zrovna o mně snila,
Já se zvedl a vyloupil obchod s chlastem.
Ale já musím proklouznout mezi domy,
Letět dolů dálnicí,
Dřív než mne přijdou chytit, budu pryč.
Někde, kde mne nemohou najít.
Oh, můj život se zdá být nereálný, můj zločin klam.
Špatně napsaná hra, ve které musím hrát.
A přemýšlení mne postavilo těsně k tomu, abych tě opustil,
Vím, že není správné opustit tě,
Když je ráno vzdáleno jen pár hodin.
Ale já musím proklouznout mezi domy,
Letět dolů dálnicí,
Dřív než mne přijdou chytit, budu pryč.
Někde, kde mne nemohou najít.