Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Took a shot in the dark
Though the aim was true
Still it missed the mark
As we wait for a hero we can't find
Now I know, now I realize
It's a hard line
Once you cross you're on your own
But I won't lie, I'm not satisfied
We can't wait much longer
When your heroes, turn to the enemy
And there's nothing left to hold
When your heroes, give only apologies
I won't deny it leaves me cold
Once again, you let us fall
Still you ease our minds and are sure to stall
In the end, everything's gonna be alright
But they won't
Now I realize, these are hard times
We can't fight them on our own
But I won't lie, I'm not satisfied
Who will save tomorrow?
When your heroes, turn to the enemy
And there's nothing left to hold
When your heroes, give only apologies
I won't deny it leaves me cold
Hope we're still alive
Still alive
Oh, oh, oh
We're still alive
Still alive in the end
(Solo)
Now I know
Now I realize, these are hard times
We can't face them on our own
But I won't lie, I'm not satisfied
Who will save tomorrow?
When your heroes, turn to the enemy
And there's nothing left to hold
When your heroes, give only apologies
I won't deny it leaves me cold
When your heroes, turn to the enemy
And there's nothing left to hold
When your heroes, give only apologies
I won't deny it leaves me cold
If we're still alive
Still alive
Oh, oh, oh
If we're still alive
I would never doubt you again
Výstrel v tme
Myslel som, že mieril správne
Stále minie terč
Ako čakáme na hrdinu, ktorého nenájdeme
Teraz viem, zistil som,
že je to ťažká cesta
Ak raz prekročíš čiaru, si v tom sám
Ale nebudem klamať, nie som spokojný
Nemôžme už dlhšie čakať
Keď sa tvoji hrdinovia zmenia na nepriateľov
A nie je tu nič čoho by si sa držal
Keď sa hrdinovia iba ospravedlňujú
Nebudem zapierať, necháva ma to chladným
Zase ste nás nechali padnúť
Stále odľahčujete naše mysle, a chcete nás zastaviť
No nakoniec bude všetko v poriadku
Ale oni nie
Teraz viem, tieto časy sú ťažké
Nemôžeme v nich bojovať sami
Ale nebudem klamať, nie som spokojný
Kto zachráni zajtrajšok?
Keď sa tvoji hrdinovia zmenia na nepriateľov
A nie je tu nič čoho by si sa držal
Keď sa hrdinovia iba ospravedlňujú
Nebudem zapierať, necháva ma to chladným
Dúfam, že sme stále nažive
stále nažive
oh oh oh
Sme stále na žive
Nakoniec stále nažive
(Sólo)
Už viem
Zistil som, že sú to ťažké časy
Nemôžeme im čeliť sami
Ale nebudem klamať, nie som spokojný
Kto zachráni zajtrajšok?
Keď sa tvoji hrdinovia zmenia na nepriateľov
A nie je tu nič čoho by si sa držal
Keď sa hrdinovia iba ospravedlňujú
Nebudem zapierať, necháva ma to chladným
Keď sa tvoji hrdinovia zmenia na nepriateľov
A nie je tu nič čoho by si sa držal
Keď sa hrdinovia iba ospravedlňujú
Nebudem zapierať, necháva ma to chladným
Ak sme stále nažive
stále nažive
oh oh oh
ak sme stále nažive
Nikdy by som o tebe nepochyboval