Texty písní Slash Slash Paradise city

Paradise city

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Just an urchin living under the street
I'm a hard case, real tough to beat
I'm your charity case
So buy me something to eat
I'll pay you at another time
Take it to the end of the line

Rags to riches or so they say
You got to keep pushing for the fortune and fame you know it
It's all a gamble when it's just a game
You treat it like a capital crime
Everybody's doing their time

Take me down
To the Paradise City
Where the grass is green
And the girls are pretty
Oh, won't you please take me home

Take me down
To the paradise city
Where the grass is green
And the girls are pretty
Take me home

Strapped in the chair of the city's gas chamber
Why I'm here I can't quite remember
The surgeon general says it's hazardous to breathe
I'd smoke another cigarette but I can't see
Tell me who you're going to believe

Take me down
To the Paradise City
Where the grass is green
And the girls are pretty
Take me home

Take me down
To the Paradise City
Where the grass is green
And the girls are pretty
Oh, won't you please take me home

So far away (4x)

Captain America's been torn apart now
he's a court jester with a broken heart
He said -
"Turn me around and take me back to the start"
I must be losing my mind -
"Are you blind?!"
I've seen it all a million times

Take me down
To the Paradise City
Where the grass is green
And the girls are pretty
Take me home

Take me down
To the Paradise City
Where the grass is green
And the girls are pretty
Oh, won't you please take me home

I want to go
I want to know
Oh, won't you please take me home

I want to see
Oh, look at me
Oh, won't you please take me home

Take me down
To the Paradise city
Where the grass is green
And the girls are pretty
Take me home

Take me down
To the Paradise City
Where the grass is green
And the girls are pretty
Oh, won't you please take me home

Take me down
Beat me down
Oh, won't you please take me home

I want to see
Oh, look at me
Oh, won't you please take me home

I want to see
Boy, I'm going to be mean
Oh, oh take me home

Take me down
To the Paradise City
Where the grass is green
And the girls are pretty
Oh, won't you please take me home

I want to go
I want to know
Oh, won't you please take me home
Yeah, baby
Yeah
Jen uličník žijící na ulici,
jsem těžký případ, opravdu těžké mě porazit.
Jsem tvůj charitativní případ,
tak mi kup něco k jídlu,
splatím ti to jindy.
Hoď to nakonec seznamu.

Hadry pro bohatý, tak nějak to říkají,
musíš se udržet, důraz na bohatství a slávu,
vždyť to víš.
Je to všechno jen hazard, i když je to jen hra,
nakládáš s tím jako s největším zločinem.
Každý má svůj čas.

Stáhni mě dolů,
do ráje,
kde je tráva zelená,
a holky jsou pěkný.
Oh, prosím, vezmi mě domů.

Stáhni mě dolů,
do ráje,
kde je tráva zelená,
a holky jsou pěkný.
Vezmi mě domů.

Připoután k židli v městské plynové komoře,
proto jsem teď tady a nemůžu si vzpomenout,
chirurg vždycky řekne, že je hazard dýchat,
dal bych si cigaretu, ale nemůžu vidět.
Řekněte mi, kdo se chystá věřit?

Stáhni mě dolů,
do ráje,
kde je tráva zelená,
a holky jsou pěkný.
Vezmi mě domů.

Stáhni mě dolů,
do ráje,
kde je tráva zelená,
a holky jsou pěkný.
Oh, prosím, vezmi mě domů.

Tak vzdálené…

Kapitán Ameriky je teď rozerván,
je to dvorní šašek se zlomeným srdcem.
Říká:
„Otoč mě kolem dokola a vrať mě zpátky na začátek.“
Musím ztrácet hlavu…
„Jsi slepý?“
Viděl jsem to už milionkrát.

Stáhni mě dolů,
do ráje,
kde je tráva zelená,
a holky jsou pěkný.
Vezmi mě domů.

Stáhni mě dolů,
do ráje,
kde je tráva zelená,
a holky jsou pěkný.
Oh, prosím, vezmi mě domů.

Chci jít,
chci vědět,
Oh, prosím, nevezmeš mě domů?

Chci to vidět,
Oh, podívej se na mě,
Prosím, nechceš mě vzít domů?

Stáhni mě dolů,
do ráje,
kde je tráva zelená,
a holky jsou pěkný.
Vezmi mě domů.

Stáhni mě dolů,
do ráje,
kde je tráva zelená,
a holky jsou pěkný.
Oh, prosím, vezmi mě domů.

Stáhni mě dolů,
sraž mě,
Prosím, nevezmeš mě domů?

Chci to vidět,
Oh, podívej se na mě,
Prosím, nechceš mě vzít domů?

Chci to vidět,
Člověče, chci rozumět.
Oh, vezmi mě domů.

Stáhni mě dolů,
do ráje,
kde je tráva zelená,
a holky jsou pěkný.
Oh, prosím, vezmeš mě domů?

Chci jít,
chci vědět,
Oh, prosím, nevezmeš mě domů?
Yeah, zlato…
Yeah…
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy