Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Gde-to v chernoj-chernoj strane
V chernom chernom gorode
S kraju chernoj ulicy dom
Chernoj radostju v stene
Rozy na slepom okne
My v etom dome zhivjem
Chernyj sneg letit, ne pytajsja, ne najti drugoj
Cherez tuchi probivajetsja chernyj luchik
K nebesam pribito solnce chernoj dyroj
Smotri, belaja vorona letit. Stop, eto menja gljuchit
Chornoje na chornom - pustota
(Odna pustota)
Vzryv popkorna snegom gde-to tam
(Vsegda gde-to tam)
Cherno-beloj radugi duga donosit sjuda echo
Ne do smecha tem, kto rozhden v pustote
Ne otbrasyvaja teni
Idut ljudi v belych tapochkach
Pod nogami belaja grjaz
U vsech prosvetlenije
Dushi rimskich papochek
Kazhetsja, zhizn udalas
Belo-belyj svet, belyj stich
Belyje nochi - ne kakoje to vremja sutok
Ne ponjat gde bred, plocho ili net
Gljan, vdaleke chernaje ogni. Stop, ya terjaju rassudok
Beloje na belom - pustota
(Sama pustota)
Vse vokrug pojela dobrota
(Krugom chistota)
Cherno-beloj radugi duga donosit sjuda echo
Ne do smecha tem, kto zhivjot v pustote
(V pustoj pustote)
Chornoje na chornom - pustota
Beloje na belom - pustota
Tolko bledno-seroj tenju cherez den
Doletajet sjuda echo
Chornoje na chornom - pustota
(Odna pustota)
Vzryv popkorna snegom gde-to tam
(Vsegda gde-to tam)
Cherno-beloj radugi druga donosit sjuda echo
Ne do smecha tem, kto umrjot v pustote
Kdesi v černo-černé zemi
V černo-černém městě
Na kraji černé ulice stojí dům
Má černou radost na stěně
Růže na slepém okně
V tom domě žijeme my
Padá černý sníh, nesnaž se, přátele nenajdeš
Přes mraky se prodírá malý černý paprsek
Slunce je k nebesům přibyté černou dírou
Podívej, bílá vrána letí. Stop, to mě ničí
Černé na černém - pustota
(Jedna pustota)
Popcorn tam někde praská ve sněhu
(Pořád tam někde)
Černo-bílý oblouk duhy přináší odtud echo
Není do smíchu těm, kdo se narodili v pustotě
Neodážejíc stíny
Jdou lidé v bílých přezůvkách
Pod nohami bílé bahno
Všichni nesou světlo
Duši římských otců
Zdá se, že život se podařil
Bílo-bílé světlo, bílý verš
Bílé noci - není čas dne ani noci
Není poznat, kde je blouznění, špatně či ne
Podívej, v dálce hoří černé ohně. Stop, ztrácím zdravý rozum
Bílé na bílém - pustota
(Sama pustota)
Vše okolo pohltila dobrota
(Okolo čistota)
Černo-bílý oblouk duhy přináší odtud echo
Není do smíchu těm, kdo žijí v pustotě
(V pusté pustotě)
Černé na černém - pustota
Bílé na bílém - pustota
Jenom bledo-šedý stín přes den
Přináší odtud echo
Černé na černém - pustota
(Jedna pustota)
Popcorn tam někde praská ve sněhu
(Pořád tam někde)
Černo-bílý oblouk duhy přináší odtud echo
Není do smíchu těm, kteří zemřou v pustotě