Texty písní Sonata Arctica The End Of This Chapter (Compilation) Fullmoon

Fullmoon

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Sitting on a corner all alone,
staring from the bottom of his soul,
watching the night come in from the window.

It'll all collapse tonight, the fullmoon is here again
In sickness and in health, understanding so demanding
It has no name, there's one for every season
Makes him insane to know

Running away from it all
I'll be safe in the cornfields, he thinks
Hunted by his own,
again he feels the moon rising on the sky

Find a barn which to sleep in, but can he hide anymore
Someones at the door, understanding too demanding
Can this be wrong, it's love that is not ending
Makes him insane to know

She should not lock the open door
(run away run away, run way)
Fullmoon is on the sky and he's not a man anymore
She sees the change in him but can't
(run away run away, run away)
See what became out of her man... fullmoon

Swimming across the bay,
the nit is gray, so calm today
She doesn't wanna wait.
We've gotta make the love complete tonight

In the mist of the morning he cannot fight anymore
Thousands moon or more, he's been howling
Knock on the door, and scream that is soon ending
Mess on the floor again

She should not lock the open door
(run away run away, run away)
Fullmoon is on the sky and he's not a man anymore
She sees the change in him but can't
(run away run away, run away)
See what became out of her man

She should not lock the open door
(run away run away, run away)
Fullmoon is on the sky and he's not a man anymore
She sees the change in him but can't
(run away run away, run away)
See what became out of her darling man

She should not lock the open door
(run away run away, run away)
Fullmoon is on the sky and he's not a man anymore
See what became out of that man
Sedíš v rohu úplně sám,
Dívajíc se ze dna jeho duše.
Sledujíc přicházející noc z okna.

Dnes večer se všechno zhroutí, opět je tady úplněk.
V nemoci a zdraví, porozumění tak náročné.
Nemá žádné jméno, vždy jen jedno na každé období.
Zblázní se, aby věděl…

Utíká pryč od toho všeho.
v kukuřičném poli budu v bezpečí, myslí si, pronásledován sám sebou,
opět cítí měsíc objevující se na obloze.

Najít stodolu ve které přespí, ale může se ještě vůbec ukrýt?
Někdo je ve dveřích, porozumění tak náročné
Může tohle být nesprávné, je to láska nikdy nekončící
Zblázní se, aby věděl…

Neměla zamykat ty otevřené dveře.
(utíkej pryč utíkej pryč utíkej pryč)
Úplněk je opět tady, a on už není člověkem.
Ona vidí tu změnu v něm, ale nemůže.
(utíkej pryč utíkej pryč utíkej pryč)
Vidět co se stalo z jejího muže... úplněk

Plave napříč zátoky,
Okolí je šedé, a úplné bezvětří.
Ona nechce čekat
Dnes v noci musíme skončit lásku.

V ranní mlze už nemůže bojovat
Po tisíce měsíců nebo více, naříkal
Bušení na dveře a výkřikům aby byl brzy konec
Opět špína na podlaze..

Neměla zamykat ty otevřené dveře.
(utíkej pryč utíkej pryč utíkej pryč)
Úplněk je opět tady, a on už není člověkem.
Ona vidí tu změnu v něm, ale nemůže.
(utíkej pryč utíkej pryč utíkej pryč)
Vidět co se stalo z jejího muže

Neměla zamykat ty otevřené dveře.
(utíkej pryč utíkej pryč utíkej pryč)
Úplněk je opět tady, a on už není člověkem.
Ona vidí tu změnu v něm, ale nemůže.
(utíkej pryč utíkej pryč utíkej pryč)
Vidět co se stalo z jejího milovaného muže

Neměla zamykat ty otevřené dveře.
(utíkej pryč utíkej pryč utíkej pryč)
Úplněk je opět tady, a on už není člověkem.
Vidět co se stalo z toho muže
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy