Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Oh, got to see, got to know right now
What's that riding on your everything?
It isn't anything at all
Oh, got to see, got to know right now
What's that writing on your shelf
In the bathrooms and the bad motels
No one really cared for it at all
Not the gravity plan
Early, early in the morning
It pulls all on down my sore feet
I want to go back to sleep
In the motions and the things that you say
It all will fall, fall right into place
As fruit drops, flesh it sags
Everything will fall right into place
When we die, some sink and some lay
But at least I don't see you float away
And all the spilt milk, sex and weight
It all will fall, fall right into place
Oh, got to see, got to know right now
What's that riding on your everything?
It isn't anything at all
Early, early in the morning
It pulls all on down my sore feet
I want to go back to sleep
In the motions and the things that you say
It all will fall, fall right into place
As fruit drops, flesh it sags
Everything will fall right into place
When we die, some sink and some lay
But I won't stop until you float away
Oh, musíš vidět, musíš teď vědět správně
Co je to jízda na všem svém?
To není nic
Oh, musíš vidět, musíš teď dobře vědět
Co to je psaní na svém já
V koupelně a ve špatných motelech
Nikdo se o to nestará
To není gravitační plán
Brzo, brzo ráno
To táhne dolů mé bolavé nohy
Chci se vrátit ke spánku
V pohybech a věcech, které říkáš
To vše bude klesat, klesat na správné místo
Jako ovocné kapky, tělo klesá
Vše bude klesat na správné místo
Když zemřeme, nějaký zpěv a některá stanoviště
Ale alespoň nevidím, jak ti mizí pryč
A veškeré rozlité mléko, pohlaví a hmotnost
To vše bude klesat, klesat na správné místo
Oh, musíš vidět, musíš teď vědět správně
Co je to jízda na všem svém?
To není nic
Brzo, brzo ráno
To táhne dolů mé bolavé nohy
Chci se vrátit ke spánku
V pohybech a věcech, které říkáš
To vše bude klesat, klesat na správné místo
Jako ovocné kapky, tělo klesá
Vše bude klesat na správné místo
Když zemřeme, nějaký zpěv a některá stanoviště
Ale alespoň nevidím, jak ti mizí pryč