Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Every generation
Blames the one before
And all of their frustrations
Come beating on your door
I know that I'm a prisoner
To all my Father held so dear
I know that I'm a hostage
To all his hopes and fears
I just wish I could have told him in the living years
Crumpled bits of paper
Filled with imperfect thought
Stilted conversations
I'm afraid that's all we've got
You say you just don't see it
He says it's perfect sense
You just can't get agreement
In this present tense
We all talk a different language
Talking in defence
Say it loud, say it clear
You can listen as well as you hear
It's too late when we die
To admit we don't see eye to eye
So we open up a quarrel
Between the present and the past
We only sacrifice the future
It's the bitterness that lasts
So Don't yield to the fortunes
You sometimes see as fate
It may have a new perspective
On a different day
And if you don't give up, and don't give in
You may just be O.K.
Say it loud, say it clear
You can listen as well as you hear
It's too late when we die
To admit we don't see eye to eye
I wasn't there that morning
When my Father passed away
I didn't get to tell him
All the things I had to say
I think I caught his spirit
Later that same year
I'm sure I heard his echo
In my baby's new born tears
I just wish I could have told him in the living years
Say it loud, say it clear
You can listen as well as you hear
It's too late when we die
To admit we don't see eye to eye
Každá generace
Obviňuje tu předešlou.
A všechny jejich frustrace
Přišli tlouct na tvoje dveře.
Já vím, jsem vězeň.
Všechno můj otec konal draze (?)
Já vím, jsem rukojmí.
Všech jeho nadějí a strachu.
Jen jsem si přál, abych mu to mohl říct zatímco žil.
Pomačkané kousky papíru.
Plněné nedokonalými myšlenkami.
Afektovaná konverzace.
Bojím se, tohle je všechno co mám.
Řekl jsi, že to jenom nevidíš.
On řekl, je to perfektní vědomí.
Ty jenom nemůžeš získat souhlas.
V tomto přítomném čase.
Mluvíme rozdílným jazykem.
Mluvíme v obhajobách.
Řekni to nahlas, řekni to zřetelně.
Můžeš poslouchat stejně dobře jako slyšet.
Je to tak dávno co jsme zemřeli.
Přiznej, že jsme se neviděli tváří v tvář.
Takže jsme se začali hádat.
Mezi přítomností a minulostí.
My jenom obětujeme budoucnost.
Je to hořčí než minulost.
Takže se nemusíte dát na bohatství.
Někdy to vidíte jako osud.
Možná to má nové vyhlídky.
V jiném dnu.
A pokud se nechcete vzdát,a nevzdát se.
Možná budete O.K.
Řekni to nahlas, řekni to zřetelně.
Můžeš poslouchat stejně dobře jako slyšet.
Je to tak dávno co jsme zemřeli.
Přiznej, že jsme se neviděli tváří v tvář.
Nebylo to tu to ráno.
Když můj otec odešel.
Neřekl jsem mu
všechny ty věci, co jsem říct chtěl.
Myslím že jsem chytil jeho ducha
později než minulý rok.
Jsem si jistý, že jsem slyšel jeho echo.
V slzách mého čerstvě narozeného dítěte.
Jen jsem si přál, abych mu to mohl říct zatímco žil.
Řekni to nahlas, řekni to zřetelně.
Můžeš poslouchat stejně dobře jako slyšet.
Je to tak dávno co jsme zemřeli.
Přiznej, že jsme se neviděli tváří v tvář.