Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Tell everybody I'm on my way
New friends and new places to see
With blue skies ahead yes
I'm on my way
And there's nowhere else
that I'd rather be
Tell everybody I'm on my way
And I'm loving every step I take
With the sun beating down yes
I'm on my way
And I can't keep this smile off my face
'Cause there's nothing like seeing
each other again
No matter what the distance between
And the stories that we tell
will make you smile
Oh it really lifts my heart
So tell 'em all I'm on my way
New friends and new places to see
And to sleep under the stars
Who could ask for more
With the moon keeping watch over me
Not the snow, not the rain
Can change my mind
The sun will come out, wait and see
And the feeling of the wind in your face
Can lift your heart
Oh there's nowhere I would rather be
'Cause I'm on my way now-
well and truly
I'm on my way now
(I'm on my way now)
REPEAT
Tell everybody I'm on my way
And I just can't wait to be there
With blue skies ahead yes
I'm on my way
And nothing but good times to share
So tell everybody I'm on my way
And I just can't wait to be home
With the sun beating down yes
I'm on my way
And nothing but good times to show
I'm on my way
Yes, I'm on my way
Řekněte všem, že jsem na cestě
Noví přátelé a uvidím nová místa
S modrou oblohou, ano, vpřed
Jsem na cestě
A nikde jinde
Bych nebyl raději
Řekněte všem, že jsem na cestě
A miluju každý krok, který udělám
Se sluncem si vyšlapovat, jo
Jsem na cestě
A nemůžu se zbavit úsměvu na tváři
Protože tu není nic
Co bych nechtěl vidět znova
Bez ohledu na vzdálenost
A příběhy, které vyprávíme
Tě rozesmějí
Oh, to mi skutečně povznáší srdce
Tak jim řekni, že jsem na cestě
Noví přátelé a uvidím nová místa
A spát pod hvězdami
Kdo může žádat víc
S měsíce, co na mě dohlíží
Žádný sníh, žádný déšť
Nemůže zvrátit můj nápad
Slunce vyjde, počkáme a uvidíme
A cítit vítr ma tváři
Může povznést tvé srdce
Oh, nikde jinde bych nebyl raději
Protože teď jsem na cestě
Vážně a opravdu
Jsem teď na cestě
(Jsem teď na cestě)
OPAKOVÁNÍ
Řekněte všem, že jsem na cestě
A že se toho prostě nemůžu dočkat
S modrou oblohou, ano, vpřed
Jsem na cestě
A nic, ale dobré časy se přece sdílí
Tak řekněte všem, že jsem na cestě
A nemůžu se dočkat, až budu doma
Se sluncem si vyšlapovat, jo
Jsem na cestě
A nic, ale dobré časy se přece sdílí
Jsem na cestě
Ano, jsem na cestě