Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I'm still scared. Afraid of failing
Anticipating, the ride to end.
before the wheels begin to move.
(Run away) So I can hide.
(Run away) I've mastered feeling nothing.
(Run away) I'm dead inside.
(Run away) Why don't I care?
Waste my time, commiserating,
Self medicating - it's my design
Although I know you don't approve
(Run away) So I can hide.
(Run away) I've mastered feeling nothing.
(Run away) I'm dead inside.
(Run away) Why don't I care?
The truth is that I'm not so good
At showing how I feel.
Or keeping my mouth shut
When there's something to conceal.
Or knowing how to love,
Love's not in my memories
How can I rise above
All my insecurities
(Run away) So I can hide.
(Run away) I've mastered feeling nothing.
(Run away) I'm dead inside.
(Run away) Why don't I care?
(Run away) I fight the tide
(Run away) The ebb and flow consumn
(Run away) Still by my side
(Run away) Why should you care?
Jsem stále vyděšený. Bojím se selhání.
Očekávám konec jízdy,
dříve než se kola začnou pohybovat.
(Utíkej) Tak se můžu skrýt.
(Utíkej) Zvládl jsem cítit nic.
(Utíkej) Jsem uvnitř mrtvý.
(Utíkej) Proč mi je to jedno?
Ztrácet čas, soucitem,
Samoléčba - to je můj návrh
I když vím, že to neschvaluješ.
(Utíkej) Tak se můžu skrýt.
(Utíkej) Zvládl jsem cítit nic.
(Utíkej) Jsem uvnitř mrtvý.
(Utíkej) Proč mi je to jedno?
Pravdou je, že nejsem tak dobrý
abych ukázal, jak se cítím.
Nebo udržet jazyk za zuby,
když je co tajit.
Nebo vědět, jak milovat,
láska není v mých vzpomínkách.
Jak se mohu povznést nad
všechny mé nejistoty
(Utíkej) Tak se můžu skrýt.
(Utíkej) Zvládl jsem cítit nic.
(Utíkej) Jsem uvnitř mrtvý.
(Utíkej) Proč mi je to jedno?
(Utíkej) bojuji s přílivem
(Utíkej) konzumuji přílivové vlny
(Utíkej) Stále po mém boku
(Utíkej) Proč by tě to mělo zajímat?