Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
It sheltered me from nothing but the weather
I called it home for a moment of my life
This place i see just doesn't look familiar
I wonder if it looks the same inside
So there's the corner that i sat on
The road i walked home in the rain
And there's the star i used to wish on
It all just seems like yesterday
Days go by
Nothing's getting clearer
Can't change my mind
My troubles are the same
Faces change
The names they are familiar
And the streets i see
Will stand the test of time
So there's the corner that i sat on
The road i walked home in the rain
And there's the star i used to wish on
It all just seems like yesterday
And those stars
Stars still shine
Shine down through the rain
And there's the corner that i sat on
The road i walked home in the rain
And there's the star i used to wish on
It all just seems like yesterday
And i stare out this dirty window
As this world goes slowly by
And somewhere out there is the future
That i once thought had passed me by
Sheltered me from nothing but the weather
Chránilo mě to před ničím, jen před počasím
Říkal jsem tomu domov, po čas svého života
Tohle místo co vidím, nevypadá povědomě
Zajímalo by mě, jestli je to uvnitř stejné
A tady je ten kout, kde jsem sedával
Ta silnice, kterou jsem v dešti chodil domů
A tady je ta hvězda, které jsem říkal přání
Všechno je to jako včera
Dny plynou
Ale nic není jasnější
Nemůžu změnit moji mysl
Moje problémy jsou stejné
Tváře se mění
Jména jsou povědomá
A ulice, co vidím
Obstojí ve zkoušce času
A tady je ten kout, kde jsem sedával
Ta silnice, kterou jsem v dešti chodil domů
A tady je ta hvězda, které jsem říkal přání
Všechno je to jako včera
A ty hvězdy
Hvězdy stále září
Září dolů skrz déšť
A tady je ten kout, kde jsem sedával
Ta silnice, kterou jsem v dešti chodil domů
A tady je ta hvězda, které jsem říkal přání
Všechno je to jako včera
A já koukám přes to špinavé okno
A svět jde tak pomalu
A někde venku je budoucnost
Že jsem myslel že mě míjí
Chránilo mě to před ničím, jen před počasím