Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You can make the sun turn purple
You can make the sea turn tidal
But you know you can never make me love you more
You can turn wine into water,
Turn sadness into laughter
But you know you can never make me love you more
Let the sky fall down
Let the leaves turn brown
Still you know you can never make me love you more
Let the right words die
Let the wells run dry
Still you know you can never make me love you more
You can make dew into diamonds
Or pacify the lions
But you know you can never make me love you more
You can make me dance to order
My love...
But you know you can never make me love you more
Let the new day high
Leave the scars in sight
Still you know you can never make me love you more
Let the rain pour down,
Let the valleys drown
Still you know you can never make me love you,
No, you can never make me love you more!
You can turn wine into water,
Turn sadness into laughter
But you know you can never make me love you more
Let the sky fall down
Let the leaves turn brown
Still you know you can never make me love you more
Let the right words die
Let the wells run dry
Still you know you can never make me,
Hey, you know you could never make me,
Yeah, you know you could never make me love you more!
Můžeš otočit Slunce do purpura
můžeš obrátit moře k odlivu
Ale ty věz,že nikdy nedokážeš,abych tě víc milovala
můžeš obrátit víno ve vodu,
obrátit smutek v smích
Ale ty věz,že nikdy nedokážeš,abych tě víc milovala
Nech spadnout nebe
nech listy zhnědnout
Pořád věz,že nedokážeš,abych tě víc milovala
nech pravdivé slova zemřít
nech studny vyschnout
Pořád věz,že nedokážeš,abych tě víc milovala
Můžeš vytvořit rosu v diamantu
nebo zpacifikovat lva
Ale věz,že nikdy nedokážeš,abych tě víc milovala
Můžeš mě roztančit na objednání
Má láska...
Ale věz,že nikdy nedokážeš,abych tě víc milovala
Nech je nový den vrcholný
opustit šrámy na obzoru
Pořád věz,že nedokážeš,abych tě víc milovala
Nech déšť řinout dolů
Nech údolí utopit
Pořád věz,že nedokážeš,abych tě víc milovala
Ne,nikdy nedokážeš,abych tě víc milovala!
Můžeš obrátit víno ve vodu,
obrátit smutek v smích
Ale věz,že nikdy nedokážeš,abych tě víc milovala
Nech spadnout nebe
nech listy zhnědnout
Pořád věz,že nedokážeš,abych tě víc milovala
nech pravdivé slova zemřít
nech studny vyschnout
Pořád věz,že nedokážeš,abych tě víc milovala,
Hej,věz,že nezmůžeš abych,
jo,věz,že nezmůžeš,abych tě víc milovala!