Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Superstition taking all of us for a ride
Mines overtaken by the signs of the right
The bombs are falling overhead with no sight.
While you are talking all detached,so tell us
Where you-re going?
To the bottom.
Do you hear us?
We are rotting
We're going down
In a spiral to the ground
No one, No one's gonna save us now
Ceremonies have killed religions that they provide
The masked comfort to delusional they-re all in fright
The true believers head was bathed in the sunlight
While you are talking all detached,so tell us
Where-re you going?
To the bottom
Do you hear us?
We are rotting
We're going down
In a spiral to the ground
No one, No one's gonna save us now
Not even God!
No one saved us
No one's gonna save us
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Superstition taking all of us for a ride
Mines overtaken by the signs of the right
The bombs are falling overhead with no sight.
While you are talking all detached, detached, detached, detached, detached.
We're going down
In a spiral to the ground
No one, No one's gonna save us now
Not even God!
No one saved us
No one saved us
No one saved us
No one's gonna save us now
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Pokus
------
Pověra vzdech beroucí nás všechny na projížďku
Mimové předstižení znameními pravdy
Bomby padají po obloze beze zraku
Zatímco ty se bavíš celý nezaujatý, tak nám pověz
kam jen míříš
ke dnu
slyšíš nás
my hnijeme
klesáme ve spirále do základů
nikdo,
teď už nás nikdo nezachrání
Obřady zničili vyznání pro jim poskytované
zastřeli útěchu přeludy
oni jsou všichni jsou ve strachu
Ve slunešním svitu byla vymyta hlava pravých věřících
Zatímco ty se bavíš celý nezaujatý, tak nám pověz
kam jen míříš
ke dnu
slyšíš nás
my hnijeme
klesáme ve spirále
do základů
nikdo,
teď už nás nikdo nezachrání
Ba ani Bůh, nikdo nás nezachránil
Nikdo nám nepomůže
Kam myslíš že zmizíme až bomby dopadnou? x 4
Pověra beroucí nás všechny na projížďku
Mimové předstižení znameními pravdy
Bomby padají po obloze beze zraku
Zatímco ty se bavíš celý nezaujatý, nezaujatý nezaujatý
nezaujatý nezaujatý nezaujatý
klesáme ve spirále
do základů
nikdo,
teď už nás nikdo nezachrání
Ba ani Bůh, nikdo nás nezachránil nikdo nás nezachránil nikdo nás nezachránil
teď už nás nikdo nezachrání
Kam myslíš že zmizíme až bomby dopadnou..?