Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
It won't help if you wait for me.
I'm a slave to the dark.
I know I'm not a saint, you see.
The dawn is when it starts.
Feel the shadow of my oblivion
Hoping mercy would show her face.
On the road to your own perdition
In the coal-blackened rain.
Frozen in time, yearning forbidden wishes.
Damned and divine.
Scars of my broken kisses.
What will follow if tomorrow's blind?
My eternal night.
As the wind takes me away from you
Before the morning light.
My sins are fading into view
I'm so weary deep inside
Feel the shadow of my oblivion
Hoping mercy would show her face
On the road to your own perdition
I may see you again.
Frozen in time, yearning forbidden wishes.
Damned and divine.
Scars of my broken kisses.
What will follow if tomorrow's blind?
My eternal night.
Frozen in time, yearning forbidden wishes.
Damned and divine.
Scars of my broken kisses.
What will follow if tomorrow's blind?
My eternal night.
Every single dawn I die again.
Nepomůže ti, jestli na mě čekáš
Jsem zotročená v temnotě
Vím, že nejsem svatá, však víš
Úsvit je, když to začne
Cítím stín mého zapomnění
Doufajíc, že milosrdenství ukáže svou tvář
Na cestě k tvé vlastní záhubě
V uhlově černém dešti
Zamrzlá v čase, touha zakázaných přání
prokletých a božských
Jizvy mých zlomených polibků
Co bude následovat, jestli je zítřek slepý?
Má nekonečná noc
Jako mě vítr bere pryč od tebe
Před ranním světlem
Mé hříchy padají v pohled
Jsem tak unavená hluboko uvnitř
Cítím stín mého zapomnění
Doufajíc, že milosrdenství ukáže svou tvář
Na cestě k tvé vlastní záhubě
Smím tě vidět znovu
Zamrzlá v čase, touha zakázaných přání
prokletých a božských
Jizvy mých zlomených polibků
Co bude následovat, jestli je zítřek slepý?
Má nekonečná noc
Zamrzlá v čase, touha zakázaných přání
prokletých a božských
Jizvy mých zlomených polibků
Co bude následovat, jestli je zítřek slepý?
Má nekonečná noc
S každým jediným úsvitem umírám znovu