Texty písní Tarot To Live Forever The Invisible Hand

The Invisible Hand

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

I've never ceased to wonder
at the strangeness of my days
Cruelty and tenderness hand in hand
interlocking by mysterious ways
Sometimes I've seen beyond the scape of our dreams,
beyond the gold at the rainbows end
and I've seen empitiness striving to be filled
a plain longing for a friend

I've been hanging on here, dreaming of the other side,
sometimes I've been so near, near the invisible hand

We are born to the times that change so fast,
and we can't trust the way we were feeling
The need for truth is strong within us all,
but so many times we'll face a hidden meaning
So many have fallen to insanity,
thinking they could draw and cross the line
leaving others behind and ending up believing
in the exclusive right for the grand design

I've been hanging on here, dreaming of the other side,
sometimes I've been so near, near the invisible hand
Ive seen the light that shines on, flashing through the other side
fraction of a second then gone back to the invisible hand

Where am I going, where did I come from,
Ive been longing for your freedom, please
let me fly...
Nikdy jsem přestal divit
na zvláštnost své dny
Krutost a něha ruku v ruce
blokovací tajemnými způsoby
Někdy jsem viděl za útěk z našich snů,
nad zlato na konci duhy
a viděl jsem empitiness snaží být vyplněna
holý touhu po příteli

Byl jsem na tu visí, sní o druhé straně,
Někdy jsem byl tak blízko, blízko neviditelná ruka

Rodíme se do časů, které mění tak rychle,
a my nemůžeme důvěřovat, jak jsme cítili
Potřeba pravda je silný v každém z nás,
ale mnohokrát budeme čelit skrytý význam
Tolik klesly na šílenství,
v domnění, že se může opřít, a přes linii
nechat ostatní za sebou a končí věřit
ve výlučné právo na Grand Design

Byl jsem na tu visí, sní o druhé straně,
Někdy jsem byl tak blízko, blízko neviditelná ruka
Ive vidět světlo, které svítí na, blikající přes druhé straně
zlomek vteřiny pak vrátil do neviditelná ruka

Kde jdu, odkud jsem přišel,
Ive been vaše touha po svobodě, prosím
dovolte mi létat ...
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy