Texty písní Tchoři Masky Comanchero

Comanchero

Skrýt překlad písně ›

Proslov
Hóóó hóóó hóóó hóóó …..
Bratři a sestry, sešli jsme se na posvátné půdě, abychom uctili
památku našich padlých bratří, kteří se za dávných časů
proháněli po prérii a lovili bizony.
Také uctíme našeho velkého náčelníka, který si říkal:
Tatanka Jotanka.

Zpěv
Indiáni, Indiáni malované děti,
nasedají do kánojí, jako šipka letí.
Apači a Komančové to jsou rudí braši,
kdyš se potkaj na prérii, tak jsou v pěkný kaši.
Válečnickou sekeru hned vykopaj ze země,
po hlavách se sní mlátí, skalpují se jemně.
Luky, šípy, oštěpy a zabijácký nože,
do břicha si zapichují, stahují se z kůže.

Ref:
Comanchero? Comanchero, comanchero, comanchero? O.
Comanchero? Comanchero, comanchero, comanchero? O.

Zajatce přivážou k mučícímu kůlu,
sadisticky je umučí, pěkně úd po údu.
Kolem ohně tancují a vřískají na lesy,
zahánějí zlého ducha protože se ho děsí.
No a potom odskočí si ulevit do chrástu,
lopuchem se opucují, jdou hrát kanastu.
Po kanastě Indiánky zajdou pomilovat,
ráno křepce z lože skočí, jdou se namalovat.

Ref:

V zimě, v létě, na jaře, a na podzim taky,
píchají se do žeber a přepadávaj vlaky.
Dělají si peklo sami, bledá tvář se směje,
Indián je z toho pav a neví co se děje.
Indiáni, Indiáni malované děti,
dopadne to s nimi bleďě, když se pořád mlátí.
Budou prdět do hlíny a nic jim nepomůže,
ani Manitou a ani KRÁLOVNA RŮŽE.

Hóóó hóóó hóóó hóóó …..
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy