Texty písní The Byrds Younger Than Yesterday Mind Gardens

Mind Gardens

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Once upon a time there was a garden on a high hill
Green and blossomin' round against the sea
And there the sun came and the rain pourin' down
Garden grew and flourished and splattered bits of color on the ground
And it took shape and symmetry and all of life around
But there came winds driven and howling
There came snow and I feared for the garden
So I built a wall and I built another and roofed it over thick and strong
And kept it from the slings and arrows of outrageous fortune
The killing cold could not get in
But when the sun came and the gentle rain of spring
They could not reach the garden behind those walls
It would have died, safely, securely, died
But as I longed and as I learned I tore the walls all down
The garden still lives
Kdysi tam byla zahrada, na vysokém kopci
Zelené a kvetoucí kolo naproti moři
Tam vyšlo slunce a déšť stékal
Zahrada rostla a vzkvétala a potřísnila kousky barvy zemi
Mělo to tvar a symetrii a všechen život okolo
Ale přišel vítr unášející a kvílející
Tam přišel sníh a já jsem se bál o zahradu
Tak jsem postavil zeď a postavil jsem ještě jednu a zastřešil ji tlustě a silně
A držel jsem ji od závěsů a šípů
odporného bohatství
Zabíjející chlad ji nemohl dostat,
Ale když vyšlo slunce a jemný jarní déšť
Nebyli schopni dosáhnout na zahradu za těmito zdmi
Zemřelo by to, bezpečně, spolehlivě, zemřelo
Ale jak jsem toužil, a jak jsem se dozvěděl, ztrhl jsem všechny zdi dolů a
Zahrada stále žije
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy