Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Dear love
Better sit down
Bad news
Get the word out
Accidents come with conclusions
I’m numb
On the asphalt
Don’t cry
Wasn’t your fault
I can’t feel
It’s just confusion
Keep on, keep on, keep on, when I’m gone
When the lights are out
Don’t be sad for long
When I’m gone
And the lights are out
I’ll be shining on
I’m just gonna let my life bleed on this letter
Let my song sing on forever
I’ll still love you when I’m gone
tear drops
paint the faces
despair
is contagious
dressed in black
clutching a red rose
hold on, hold on, hold on, my love goes on
When the lights are out
Don’t be sad for long
When I’m gone
And the lights are out
I’ll be shining on
I’m just gonna let my life bleed on this letter
Let my song sing on forever
I’ll still love you when I’m gone
When the lights are out
Don’t be sad for long
When I’m gone
And the lights are out
I’ll be shining on
I’m just gonna let my life bleed on this letter
Let my song sing on forever
I’ll still love you when I’m gone
When the lights are out
Don’t be sad for long
When I’m gone
And the lights are out
I’ll be shining on
I’m just gonna let my life bleed on this letter
Let me song sing on forever
I’ll still love you when I’m gone
Vážení lásky
Lepší sednout
špatné zprávy
Dostat slovo
Nehody mají závěry
Já jsem otupělá
Na asfaltu
Neplač
Nebyla to tvoje chyba
Necítím
Je to jen zmatek
Mějte na, dál, dál, když odejdu
Když je zhasnuto
Nebuď smutný dlouho
Když odejdu
A je zhasnuto
Budu zářit na
Já jsem jen chtěl nechat svůj život krvácet na tento dopis
Ať můj song zpívat do nekonečna
Budu pořád milovat, když odejdu
slzný kapky
barva tváře
zoufalství
je nakažlivá
v černém
svírá rudou růži
vydrž, vydrž, vydrž, lásko pokračuje
Když je zhasnuto
Nebuď smutný dlouho
Když odejdu
A je zhasnuto
Budu zářit na
Já jsem jen chtěl nechat svůj život krvácet na tento dopis
Ať můj song zpívat do nekonečna
Budu pořád milovat, když odejdu
Když je zhasnuto
Nebuď smutný dlouho
Když odejdu
A je zhasnuto
Budu zářit na
Já jsem jen chtěl nechat svůj život krvácet na tento dopis
Ať můj song zpívat do nekonečna
Budu pořád milovat, když odejdu
Když je zhasnuto
Nebuď smutný dlouho
Když odejdu
A je zhasnuto
Budu zářit na
Já jsem jen chtěl nechat svůj život krvácet na tento dopis
Dovolte mi, abych píseň zpívat do nekonečna
Budu pořád milovat, když odejdu