Texty písní The Distillers The Distillers Blackest Years

Blackest Years

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

oh berlin your heart has been drawn and quartered again
the east and the west were divided by a wall
that staunched their freedom well the wall came
down in 1989 but its ghost still refuses to leave
these hauntings are so reputative
theres a bit of you in me.. lets go
oh berlin your life is on fire it burns deep within
this heart of mine
you got astronamical, economical, suffering for a century
and when the ocean swells that day i'll get on my ship
and i'll sail away all this shit i'm on this ship all this shit

and when you're all alone don't forget me
and when i'm all alone i won't forget you
and when you're all alone don't forget me
cause i'm on the wrong side of the tracks
but i did not know until you turned your back
i'm living the blackest years of my life
but i did not know until you said goodbye, goodbye

oh berlin your witness stands here
oh this cityshamed kinda day
i'm going home hey i'm going home hey i'm going home
hey i'm going home hey i'm going home hey i'm going home
hey i'm going home hey i'm going home hey i'm going home
hey i'm going home hey i'm going home hey i'm going home
hey i'm going home hey i'm going home hey i'm going home

and when you're all alone don't forget me
and when i'm all alone i won't forget you
and when you're all alone don't forget me
cause i'm on the wrong side of the tracks
but i did not know until you turned your back
i'm living the blackest years of my life
but i did not know until you said goodbye
goodbye!
oh berlin vaše srdce byla natažený a čtvrcený znovu
východu a západu byly rozděleny zdí
staunched že jejich svoboda a zdi přišel
v roce 1989, ale jeho duch stále odmítá opustit
Tyto hauntings jsou tak reputative
theres trochu z vás ve mně .. pojďme
oh berlin váš život je v ohni hoří hluboko uvnitř
to mé srdce
máš astronamical, ekonomické, utrpení století
a když oceánu se zvětší ten den budu mít na své lodi
a já budu plout pryč všechno to svinstvo jsem na této lodi všechno to svinstvo

a když jsi úplně sám nezapomeň na mě
a když jsem sám, budu na tebe nezapomenu
a když jsi úplně sám nezapomeň na mě
protože jsem na špatné straně kolejí
ale já nevěděl, dokud se otočil zády
Já žiju nejčernější roky mého života
ale nevěděl jsem, dokud jsi řekla sbohem, sbohem

oh berlin vaše svědectví stojí zde
oh to trochu cityshamed den
Jdu domů hej jdu domů hej jdu domů
hej jdu domů hej jdu domů hej jdu domů
hej jdu domů hej jdu domů hej jdu domů
hej jdu domů hej jdu domů hej jdu domů
hej jdu domů hej jdu domů hej jdu domů

a když jsi úplně sám nezapomeň na mě
a když jsem sám, budu na tebe nezapomenu
a když jsi úplně sám nezapomeň na mě
protože jsem na špatné straně kolejí
ale já nevěděl, dokud se otočil zády
Já žiju nejčernější roky mého života
ale já nevěděl, dokud se rozloučili
sbohem!
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy