Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Grandma love a sailor who sailed the frozen sea
Grandpa was a whaler And he took me on his knee
He said, "Son, I'm going crazy From livin' on the land
Got to find my shipmates And walk on foreign sands."
This old man was graceful With silver in his smile
He smoked a briar pipe and He walked four country miles
Singing songs of shady sisters And old time liberty
Songs of love and songs of death And songs to set men free
Yea! I've got three ships and sixteen men, A course for ports unread
I'll stand at mast, let north winds blow Till half of us are dead
Land ho!
Well, if I get my hands on a dollar bill
Gonna buy a bottle and drink my fill
If I get my hands on a number five
Gonna skin that litlle girl alive
If I get my hand on a number two
Come back home and marry you, marry you, marry you
Alright! Land ho!
Babča milovala námořníka, co brázdil moře zmrzlý
Děda byl lovec velryb a brával mě na koleno svý
Říkal: Synu, já se zblázním z toho žití na souši
Musím najít posádku a kráčet po píscích cizích
Ten stařec s úsměvem stříbrným byl moc laskavý
Kouříval lulku bryerku a chodíval čtyry míle po kraji
Zpívajíc písně stínů sester a staré dobré svobody
Písně plné lásky, plné smrti a ty co muže osvobodí
Yea!Já mám lodě tři a mužů šedesát, a kurs k přístavům k nepřečtení není
Stojím na stožáru, nechávám se ovívat severními větry dokud půlka z nás mrtvá neskončí
Hle země!
Jestliže mám v ruce bankovku dolarovou
Koupím si láhev a vypiju jí celou
Jestliže mám na pětidolarovce ruce svý
Nechám kůži tý malý holky být
Jestliže mám na dvoudolarovce ruku svou
Vrátím se domů a tam se staneš ženou mou, ženou mou, ženou mou
Dobře!
Hle země!
.
.
.
.
.
.