Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
The emotion it was, electric
And the stars, they all aligned
I knew I had to make my, decision
But I never made the time
No, I never made the time
In the dark, for a while now
I can't stay, so far
I can't stay, much longer
Riding my decision home
Exoneration lost his, eraser
But my forgiver found the sun
And there are twisted days that I take comfort
Cause I'm not the only one
No, I'm not the only one
In the dark, for a while now
I can't stay, very far
I can't stay, much longer
Riding my decision home
There is a majesty at my doorstep
and there's a little boy in her arms
Now we'll parade around without game plans
Obligations, or alarm
In the dark, for a while now
I can't stay, very far
I can't stay, much longer
Riding my decision home
In the dark, for a while now
I can't stay, so far
I can't stay, much longer
Riding my decision home
In the dark
Emoce to byla elektrizující
A hvězdy, ty se všechny srovnaly
Když jsem poznal, že jsem se rozhodl
Ale nic jsem neudělal s časem
Ne, nic jsem neudělal s časem
Ve tmě, třeba i jen na chvilku
Nemůžu zůstat, tak dlouho
Nemůžu zůstat, o trochu déle
Jsem rozhodnut vrátit se domů
Na zproštění viny jsem ztratil zmizík
Ale mé odpuštění našlo slunce
Tam, kde jsou překroucené dny, které dávají útěchu
Že já nejsem ten jediný
Ne, nejsem ten jediný
Ve tmě, třeba i jen na chvilku
Nemůžu zůstat, tak dlouho
Nemůžu zůstat, o trochu déle
Jsem rozhodnut vrátit se domů
Tam u mých dveří je výsost
A drží malého chlapce v náručí
Teď budeme pochodovat kolem, aniž bychom si plánovali tu hru
Na povinnosti či budíček
Ve tmě, třeba i jen na chvilku
Nemůžu zůstat, tak dlouho
Nemůžu zůstat, o trochu déle
Jsem rozhodnut vrátit se domů
Ve tmě, třeba i jen na chvilku
Nemůžu zůstat, tak dlouho
Nemůžu zůstat, o trochu déle
Jsem rozhodnut vrátit se domů