Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Oh honey please, don't shed no tears
As long as im here.....
Its far too early in the morning to be trying to call you
And far too early in the daytime to be thinking about that
But I, (but I), but I, (but I), but I am
What did i do in a past life, oh to deserve this
Yeah the way I make myself
He's far too innocent to be a part of such a cruel world
And it is, and it is and it is
And so I'll go, yes I'll go, so I'll take that train and ride.
Hoping I can write her a rhyme, that might stop the tick of time
Get off this situation and feel fine,
Get off this situation and feel fine.
What did i do to deserve her love,
I have to ask myself.
When i am such a bad man but only to her (only to her, only, only to her)
Oh and so I'll go, yes I'll go, so I'll take that train and ride.
Oh and so I'll go, yes I'll go, so I'll take that train and ride.
Wishing, hoping I can write her a rhyme, that might stop the tick of time
Get off this situation and feel fine,
Get off this situation and feel fine.
Ach miláčku, prosím, neprolévej žádné slzy
Tak dlouho, jak im tady .....
Jeho příliš brzy ráno, aby se pokouší zavolat
A příliš brzy na denní třeba myslet, že
Ale já, (ale já), ale já (ale já), ale já jsem
Co jsem dělal v minulém životě, oh, aby si to zaslouží
Jo, jak jsem sám sebe
On je příliš nevinná, než aby se součástí takového krutého světa
A to je, a to je, a to je
A tak půjdu, ano, půjdu, tak budu brát, že vlak a jet.
Doufat, že mohu napsat ji rým, který by mohl zastavit klíště času
Vystupte této situace a cítím v pohodě,
Vystupte této situace a cítit dobře.
Co jsem udělal, aby si její lásku zasloužila,
Musím se ptát sama sebe.
Když jsem tak špatný člověk, ale pouze s ní (pouze jí, jen, jen k ní)
Jo a tak já půjdu, ano, půjdu, tak budu brát, že vlak a jet.
Jo a tak já půjdu, ano, půjdu, tak budu brát, že vlak a jet.
Kteří chtějí v naději, že mohu napsat ji rým, který by mohl zastavit klíště času
Vystupte této situace a cítím v pohodě,
Vystupte této situace a cítit dobře.