Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
One is for envy
and one just for spite
The cuts in my heart
they show in your eyes
Don't make it better
The twisting knife turns all by itself
onto someone else
Your self-liberation
will leave this behind
Beyond swings and arrows,
that rain on our minds
Don't make it better
Shake it off, it never mattered anyway
If we don´t make it alive
It´s a hell of a good day to die
All our lives that shines strong
Only lasts for so long
And it´s ashes to ashes again
Should we even try to pretend
All our lives that shines strong
Only lasts for so long
The banner you're waving
is burning in red
It's blocking the sunlight,
that shines overhead
You against the world
Diamonds and pearls, voices inside you churn
Watch the city burn
Your own liberation
will leave them behind
On the swings and arrows,
that rain on your mind
Don't make it better
Break it 'cause it never mattered, anyway
If we don´t make it alive
It´s a hell of a good day to die
All our lives that shines strong
Only lasts for so long
And it´s ashes to ashes again
Should we even try to pretend
Our lives that shines strong
Only lasts for so long
(I won't calm down)
The banner you're waving,
is burning in red
You against the world
Diamonds and pearls
It never mattered, mattered, mattered, anyway
If we don´t make it alive
It´s a hell of a good day to die
All our lives that shines strong
Only lasts for so long
And it´s ashes to ashes again
Should we even try to pretend
All our lives that shines strong
Only lasts for so long
Our light that shines strong
Only lasts for so long
jedna je za závist
a jedna jen z nenávisti
rány v mým srdci
se ti odráží v očích
nevylepšuj to
Nůž, kterým kroutíš,
se sám otáčí na někoho dalšího
tvoje sebeosvobození
to nechává za sebou
přes otravování
co padá na naše hlavy
Zlepšíš to
Setřeseš to
Stejně na tom nikdy nezáleželo
Jestli to nepřivedem k životu
Tak to bude kurva dobrej den umřít
Celý to naše světlo, tak zářící
Netrvá navěky
a zas to "budiž ti zem lehká"
Máme to snad předstírat?
Celý to naše světlo, tak zářící
Netrvá navěky
Prapor, kterým máváš
hoří rudě
a brání slunci
co nám září nad hlavama
ty sám proti zbytku světa
diamanty a perly,
hlasy uvnitř tebe pění
sleduj město hoří
tvoje vlastní osvobození
je nechá za tebou
přes otravování
co padá na naše hlavy
nevylepšuj to
přestaň s tím,
stejně na tom nikdy nezáleželo
Jestli to nepřivedem k životu
Tak to bude kurva dobrej den umřít
Celý to naše světlo, tak zářící
Netrvá navěky
a zas to "budiž ti zem lehká"
Máme to snad předstírat?
Celý to naše světlo, tak zářící
Netrvá navěky
(já se neuklidním)
Prapor, kterým máváš
hoří rudě
ty sám proti zbytku světa
daimanty a perly
stejně na tom nikdy nezáleželo
nezáleželo
nezáleželo
Jestli to nepřivedem k životu
Tak to bude kurva dobrej den umřít
Celý to naše světlo, tak zářící
Netrvá navěky
a zas to "budiž ti zem lehká"
Máme to snad předstírat?
Celý to naše světlo, tak zářící
Netrvá navěky