Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Teenage Mary said to Uncle Dave
I sold my soul, must be saved
Gonna take a walk down to Union Square
You never know who you're gonna find there
You gotta run, run, run, run, run
Take a drag or two
Run, run, run, run, run
Gypsy Death and you
Tell you whatcha do
Marguerita Passion had to get her fix
She wasn't well, she was getting sick
Went to sell her soul, she wasn't high
Didn't know, thinks she could buy it
And she would run, run, run, run, run
Take a drag or two
Run, run, run, run, run
Gypsy Death and you
Tell you whatcha do
Seasick Sarah had a golden nose
Hobnail boots wrapped around her toes
When she turned blue, all the angels screamed
They didn't know, they couldn't make the scene
She had to run, run, run, run, run
Take a drag or two
Run, run, run, run, run
Gypsy Death and you
Tell you whatcha do
Beardless Harry, what a waste
Couldn't even get a small-town taste
Rode the trolleys down to forty-seven
Figured he was good to get himself to heaven
'Cause he had to run, run, run, run, run Take a drag or two
Run, run, run, run, run
Gypsy Death and you
Tell you whatcha do
Mladá Mary řekla strýci Daveovi
prodala jsem duši, musí být zachráněna.
Pojďme se projít po náměstí Union.
Nikdy nevíš koho tam najdeš.
Musíš utíkat, utíkat...
Otrávila se jednou nebo dvakrát.
Utíkej, utíkej....
Cikán, smrt a ty
ti řeknou co dělat.
Vášeň z marguerity to měla spravit.
Nebylo jí dobře, udělalo se jí zle.
Šla prodat svou duši, nebyla nalitá.
Nevěděla a myslela si, že jí může koupit.
Bude utíkat...
Otrávila se jednou nebo dvakrát.
Utíkej, utíkej...
Cikán, smrt a ty
ti řeknou co dělat.
Sarah trpící mořskou nemocí měla zlatý nos
a šílené boty obalené kolem nohou.
Když zmodrala, tak všichni andělé zaječeli.
Oni nevěděli, nemohli dělat scény.
Musela utíkat, utíkat...
Otrávila se jednou nebo dvakrát.
Utíkat, utíkat...
Cikán, smrt a ty
ti řeknou co dělat.
Bezvousý Harry, jaké plýtvání.
Nemohla se vyrovnat s chutí maloměsta.
Táhlo jí na čtyřicet sedm.
Řešila, jestli byla natolik dobrá, aby šla do nebe.
Musí utíkat, utíkat... Otrávila se jednou
nebo dvakrát.
Utíkat, utíkat...
Cikán, smrt a ty
ti řeknou co dělat.