Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Took you in the vineyard a couple hours after, I met you
Didn't need my passport, said I'd let you keep it forever
I hardly knew a thing about you
I got lost in Cape Town, in Cape Town
I saw you, I met you
I loved you, I left you in Cape Town
Woke me in the morning
Asked me if I meant it, I didn't
Asked to be her husband
She already had one in prison
I hardly knew a thing about you
I got lost in Cape Town, in Cape Town
I saw you, I met you
I loved you, I left you in Cape Town, in Cape Town
Ran all out of paper, lost it all in pontoon
When I was in Asia I forgot how to call you
Went out to a graveyard to bum a couple of flowers
To give to you when I got back to Cape Town
To Cape Town (I saw you, I met you)
To Cape Town (I loved you, I left you)
To Cape Town
To Cape Town
To Cape Town
To Cape Town
To Cape Town
Vzal jsem tě na vinici jen pár hodin poté, co jsem tě potkal
Nepotřebuješ pas, řekl bych a hlídal si tě navždy
Sotva jsem o tobě něco věděl
Tak jsem se ztratil v Kapském Městě, v Kapském Městě
Viděl jsem tě, potkal tě
Miloval jsem tě, opustil tě v Kapském Městě
Ráno mě vzbudila
Zeptala se, jestli to pro mě něco znamenalo, ale neznamenalo
Zeptala se, jestli budu jejím manželem
Už jednoho měla ve vězení
Sotva jsem o tobě něco věděl
Tak jsem se ztratil v Kapském Městě, v Kapském Městě
Viděl jsem tě, potkal tě
Miloval jsem tě, opustil tě v Kapském Městě, v Kapském Městě
Utíkat před vším papírovým, ztratit vše v pontonu
Když jsem byl v Asii, zapoměl jsem, jak tě zavolat
Vyšel jsem na hřbitov, kde jsem vyškemral pár květin
Abych ti je dal, až se vrátím do Kapského Města
do Kapského Města (Viděl jsem tě, potkal tě)
do Kapského Města (Miloval jsem tě, opustil tě)
do Kapského Města
do Kapského Města
do Kapského Města
do Kapského Města
do Kapského Města