Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
She was acting pretty,
Thought she owned the city
Someone should have told her
that pretty ain't a job
And now she begs for money,
no one calls her honey
As she bothers shoppers
in the parking lot
Gets her karma with a catch
Forget superstition
by wearing it backwards
Lives under ladders
and sleeps with black cats
Some people never change,
they just stay the same way
I swear just like a sailor,
love is not a flavor
And I find its just a concept
that we live inside
And if you can't agree with
me and Mr.twain
In matters of opinion
our rivals are insane
Forget superstition
by wearing it backwards
Lives under ladders
and sleeps with black cats
Some people never change,
they just stay the same way
Some people never change,
they just stay the same way
Some people never change,
they just stay the same way
Some people never change,
they just stay the same way
Change, Change, Change
Change, Change, Change
Change, Change, Change
Change, Change, Change
Byla tou nejkrásnější
Myslela si, že vlastní město
Někdo by jí měl říct
Že krása není práce
A teď žebrá o peníze
Nikdo jí neříká zlatíčko
Obtěžuje zákazníky
Na parkovištích
Chytá na háček její karmu
Zapomíná na pověry
Tím, že se obléká naruby
Žije pod žebříky
A spí s černými kočkami
Někteří lidé se nezmění
Zůstanou pořád stejní
Mluvím jako námořník,
Láska není chutná,
A zjistil jsem, že je to jen koncept
Kterým žijeme uvnitř sebe
Jestli nesouhlasíte
Se mnou a panem Twainem
V závislosti na názoru
Naši rivalové jsou blázni
Zapomíná na pověry
Tím, že se obléká naruby
Žije pod žebříky
A spí s černými kočkami
Někteří lidé se nezmění
Zůstanou pořád stejní
Někteří lidé se nezmění
Zůstanou pořád stejní
Někteří lidé se nezmění
Zůstanou pořád stejní
Někteří lidé se nezmění
Zůstanou pořád stejní
Změna, změna, změna
Změna, změna, změna
Změna, změna, změna
Změna, změna, změna