Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I should have know these walls would cave in
I should have never left my heart there on the line
Cause when the shit hit the fan
All we ever had ended up lost in the fire
And now nothing's saved, nothing's gained
Was it all in vain?
Cause I'm standing in the eye of the storm
And everything I've known is blowing away
I'm caught in a hurricane
I'm leaving here dead or alive
And I know that I'd be willing to feel the pain
If it got me to the other side
Cause I only hurt hurricane
(yeah I can feel it)
Hurt hurricane
Remember how we were, we really were
Before this disaster came and tour us apart
It was the two of us, that was enough
The two of us, so in love
Till the wind of lies
The rain of cries and lightning strikes
And now we're standing in the eye of the storm
And everything is gone, nothing remains
(blowin' away)
I'm caught in a hurricane
I'm leaving here dead or alive
And I know that I'd be willing to feel the pain
If it got me to the other side
Cause I only
Hurt hurricane
(yea I can feel it)
Hurt hurricane
I never thought it would end
I'll never understand
How we let it end
Like this
I'm caught in a hurricane
I'm leaving here dead or alive
And I know that I'd be willing to feel the pain
If it got me to the other side
Cause I only
Hurt hurricane
(yeah I can feel it)
Hurt hurricane
(blowin' away)
Hurt hurricane
Hurt hurricane
Měl jsem znát ty zdi, které se hroutí
Nikdy jsem neměl opustit mé srdce z té cesty
Protože když je průšvih >
vše, co jsme kdy měli ztratili v ohni
a teď jsi nic nezachránil, nic nezískal
Bylo to všechno zbytečné?
Protože stojím v oku bouře
a všechno, co jsem znal, odlétá.
Jsem chycen v hurikánu
Opouštím mrtvé nebo živé
a vím, že bych byl ochotný cítít bolest
pokud mě to nepřetáhne na druhou stranu
protože jen já jsem zraněný hurikánem
(jo, cítím to)
Zraněný hurikánem
Vzpomínám si, jak jsme byli, opravdu byli
před touto katastrofou, která přišla a rozdělila nás
Bylo to dva z nás, to stačilo
Dva z nás, tak zamilovaní
dokud vítr lží,
déšť pláče a bleskové stávky.
A teď stojíme v oku bouře
a všechno odešlo, nic nezůstane
(odlétá pryč)
Jsem chycen v hurikánu
Opouštím mrtvé nebo živé
a vím, že bych byl ochotný cítít bolest
pokud mě to nepřetáhne na druhou stranu
protože jen já jsem zraněný hurikánem
(jo, cítím to)
Zraněný hurikánem
Nikdy jsem si nemyslel, že by to mohlo skončit
Nikdy nepochopím
jak jsme to nechali skončit
přesně takhle
Jsem chycen v hurikánu
Opouštím mrtvé nebo živé
a vím, že bych byl ochotný cítít bolest
pokud mě to nepřetáhne na druhou stranu
protože jen já jsem zraněný hurikánem
(jo, cítím to)
Zraněný hurikánem
(odlétá pryč)
Zraněný hurikánem
Zraněný hurikánem..