Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
The dream is fading, now I'm staring at the door
I know its over cause my feet have hit the cold floor
Check my reflection, I ain't feelin what I see
It's no mystery
Whatever happened to a passion I could live for
What became of the flame that made me feel more
And when did I forget that...
I was made to love you
I was made to find you
I was made just for you
Made to adore you
I was made to love
And be loved by you
You were here before me
You were waiting on me
And you said you'd keep me
Never would you leave me I was made to love
and be loved by you
The dream's alive with my eyes opened wide
Back in the ring you've got me swinging for the grand prize
I feel the haters spittin vapors on my dreams
But I still believe
I'm reachin out, reachin up, reachin over
I feel a breeze cover me called Jehovah
And daddy I'm on my way
Cause I was made to love...
I was made to love you
I was made to find you
I was made just for you
Made to adore you
I was made to love
And be loved by you
You were here before me
You were waiting on me
And you said you'd keep me
Never would you leave me I was made to love
and be loved by you
I was made to love you
I was made just for you
Made to adore you
I was made to love
And be loved by you
You were here before me
You were waiting on me
And you said you'd keep me
Never would you leave me I was made to love
and be loved by you
(nah, nah, nah, nah - nah, nah, nah, nah, nah)
(nah, nah, nah, nah - nah, nah, nah, nah, nah)
Anything I would give up for you (nah, nah, nah, nah, nah)
Everything, I'd give it all away (nah, nah, nah, nah, nah)
Anything I would give up for you (nah, nah, nah, nah, nah)
Everything, I'd give it all away (nah, nah, nah, nah, nah)
Anything I would give up for you (nah, nah, nah, nah, nah)
Everything, I'd give it, I'd give it all away, Oh yeah
Cause I was made to love you (I was made to love you)
Yeah I was made to love you (I was made to find you)
Cause I was made to love you (I was made to adore you, made just for you) (nah, nah, nah, nah, nah)
I was made to love you (I was made to adore you, made just for you)
Cause I was made to love you (I was made to adore you, made just for you) (nah, nah, nah, nah, nah)
I was made to love you (I was made to adore you)
Yeah I'm loved by you
Yeah I'm loved by you (nah, nah, nah, nah, nah)
Yeah I' m loved by you (nah, nah, nah, nah, nah)
(nah, nah, nah, nah, nah)
(nah, nah, nah, nah, nah)
Sen už bledne, teď zírám na dveře
Vím že už je po všem, protože má chodidla narazila na chladnou podlahu
Zkoumám svůj odraz, už necítím to, co vidím
Není to žádná záhada
Cokoli se stalo vášni, pro kterou jsem žil
Co se stalo s plamenem, který mne učinil vnímavějším
A kdy jsem to zapoměl...
Byl jsem stvořen abych tě miloval
Byl jsem stvořen k tomu abych tě našel
Byl jsem stvořen jen pro tebe
Stvořen k tomu abych tě uctíval
Já byl stvořen k milování
a aby jsi mne miloval
Byl jsi tady už přede mnou
Čekal jsi na mne
Řekl jsi, že mne budeš ochraňovat
Nikdy by jsi mne neopustil
Byl jsem stvořen k tomu abych tě miloval a abys ty mne miloval
Sen oživne, když pořádně otevřu své oči
Znovu zápasím o hlavní cenu
Cítím, jak mi ti nenávistníci zamlžují mé sny
Ale já stále věřím
Dosahuji dál, dosahují výše, přeashuji
Cítím vánek s názvem Jehova
A táto jsem už na cestě
Protože jsem byl stvořen k lásce
Byl jsem stvořen abych tě miloval
Byl jsem stvořen k tomu abych tě našel
Byl jsem stvořen jen pro tebe
Stvořen k tomu abych tě uctíval
Já byl stvořen k milování
a aby jsi mne miloval
Byl jsi tady už přede mnou
Čekal jsi na mne
Řekl jsi, že mne budeš ochraňovat
Nikdy by jsi mne neopustil
Byl jsem stvořen k tomu abych tě miloval a abys ty mne miloval
Byl jsem stvořen abych tě miloval
Byl jsem stvořen k tomu abych tě našel
Byl jsem stvořen jen pro tebe
Stvořen k tomu abych tě uctíval
Já byl stvořen k milování
a aby jsi mne miloval
Byl jsi tady už přede mnou
Čekal jsi na mne
Řekl jsi, že mne budeš ochraňovat
Nikdy by jsi mne neopustil
Byl jsem stvořen k tomu abych tě miloval a abys ty mne miloval
Všeho bych se kvůli tobě vzdal
Všeho,dávám to vše stranou
Všeho bych se kvůli tobě vzdal
Všeho,dávám to vše stranou